Студенты из Китая и Кубы празднуют Масленицу
Мастер-класс по приготовлению блинов прошел в Институте Пушкина. Две команды – Куба и Китай – готовили блины по двум разным рецептам.
Сегодня у китайских и кубинских студентов факультета обучения русскому языку как иностранному Института Пушкина прошло необычное практическое занятие. Под руководством преподавателя Варвары Филипповой и лаборанта кафедры стажировки зарубежных специалистов Дарьи Трухановой студенты учились готовить блины.
Сначала на занятиях учащиеся прочитали тексты о праздновании Масленицы в России. Студенты заинтересовались этим праздником, и потом было решено провести для них факультативное занятие – мастер-класс по приготовлению блинов.
«Две команды – Куба и Китай – готовили блины по двум разным рецептам. Этот кулинарный мастер-класс проводится для развития практики речи: во время готовки студенты разговаривали, читали рецепты, и поскольку это разные национальные группы, языком-посредником для них выступил русский», - рассказала Варвара Филиппова.
Всем очень понравились блины. Китайские студенты, придерживаясь своих традиций, ели их палочками с острым восточным соусом и морковью. Студентка из группы КНР Сюй Юйвэй проявила себя как настоящий «эксперт»: по ее словам, она уже пробовала блины и знает, как их готовить. Девушка призналась, что живя в общежитии Института Пушкина, она иногда готовит блины в свободное от занятий время.
Сегодня у китайских и кубинских студентов факультета обучения русскому языку как иностранному Института Пушкина прошло необычное практическое занятие. Под руководством преподавателя Варвары Филипповой и лаборанта кафедры стажировки зарубежных специалистов Дарьи Трухановой студенты учились готовить блины.
Сначала на занятиях учащиеся прочитали тексты о праздновании Масленицы в России. Студенты заинтересовались этим праздником, и потом было решено провести для них факультативное занятие – мастер-класс по приготовлению блинов.
«Две команды – Куба и Китай – готовили блины по двум разным рецептам. Этот кулинарный мастер-класс проводится для развития практики речи: во время готовки студенты разговаривали, читали рецепты, и поскольку это разные национальные группы, языком-посредником для них выступил русский», - рассказала Варвара Филиппова.
Всем очень понравились блины. Китайские студенты, придерживаясь своих традиций, ели их палочками с острым восточным соусом и морковью. Студентка из группы КНР Сюй Юйвэй проявила себя как настоящий «эксперт»: по ее словам, она уже пробовала блины и знает, как их готовить. Девушка призналась, что живя в общежитии Института Пушкина, она иногда готовит блины в свободное от занятий время.