ru24.pro
Новости по-русски
Март
2016

АРМЯНСКАЯ "КНЯГИНЯ ДАЛЬНЕГО ВОСТОКА"

0
Среди армянских женщин прошлого особое место занимает англоязычная писательница, публицист, дипломат Диана Абгар (1854-1937). При рождении ее нарекли именем Анаит, фамилия ее Агабекян. Ее предки были из Новой Джуги. ЕЕ ОТЕЦ, КУПЕЦ ОВАНЕС, БЫЛ СЕДЬМЫМ РЕБЕНКОМ В СЕМЬЕ АГАБЕКА. В дальнейшем семья Агабеков перебралась в Калькутту. Здесь Анаит получила английское образование в женском монастыре. В 1890 году она вышла замуж за купца Микаела Абгаряна, занимавшегося торговлей шелком между Индией и Японией. Таким образом, Анаит Агабек стала членом рода Абгар, занимавшегося предпринимательством и торговлей на Дальнем Востоке. Новобрачные отправились в свадебное путешествие в Гонконг, Китай, дальше - в Японию. Там они решили обосноваться и избрали местом постоянного жительства город Кобе. Здесь они занимались экспортом и импортом различных товаров из Японии в Индию и из Индии - в Японию. У них было трое детей: Роз, Микаел-младший и Рут. В городе Кобе Микаел Абгарян учредил торговую компанию и "Большую восточную гостиницу". В 1906 году, после скоропостижной кончины супруга, Диана Абгар продолжала семейное дело до совершеннолетия своего сына. Затем они переехали в самый оживленный портовый город Японии - Йокогаму, в тридцати километрах от Токио. Здесь они открыли большой Торговый дом, который вел торговлю с Китаем, США и Европой. Накануне Первой мировой войны и в годы войны Диана Абгар выступала с лекциями об армянском народе, писала статьи, сотрудничала с англоязычной газетой Йокогамы "Джапан газет". Диана Абгар работала очень плодотворно, изобличая в печати попытки скрыть от мировой общественности правду о событиях в Османской империи, а конкретно - зверства турок и курдов-мусульман в отношении немусульманских народов, в частности - армян. Издательство "Джапан газет" одну за другой издавало ее книги на английском языке: "Истина об армянских резнях" (1910), "Армянский вопрос" (не датировано), "Армения, которую предали" (1910), "Своим именем" (1911), "Мир в Европе" (не датировано), "Проблема мира" (1912), "Мир и не мир"(1912), "Большое зло" (1914), "Армения, распятая на кресте империалистической Европы" (1918). В ПУБЛИЦИСТИКЕ АБГАР ПРОСЛЕЖИВАЕТСЯ ПОЛИТИЧЕСКАЯ ОСВЕДОМЛЕННОСТЬ, и она имеет большую историческую ценность. Абгар получала и читала не только армянскую и японскую прессу, но и английскую, американскую и индийскую. Она состояла в переписке со многими политическими и духовными деятелями мира. Диана Абгар была на то время единственной армянской женщиной, которая полностью владела международной ситуацией. Кроме этих трудов она издала также роман "Одинокий крестоносец", работу "Империализм и закон", публиковала памфлеты и статьи в академических, политических и торговых периодических изданиях, а также ряд стихотворений в европейской и американской прессе. Ее последний сборник назывался "Из книги тысячи и одной истории: рассказы об Армении и ее народе. 1892-1922". Его издала в 2004 году в США внучка писательницы Люсиль Абгар. Будучи знакомой с британской колониальной деятельностью в Индии, Абгар точно предчувствовала недостаточность европейской помощи проживающим в Османской Турции армянам. Она хотела, чтобы США помогли Армении, чего так и не случилось. Произошло самое страшное: миллионы соотечественников Абгар стали жертвами турецкого ятагана. И тогда известная как среди армян, так и среди иностранцев своей образованностью, богатством и патриотизмом Диана Абгар попыталась на деле быть полезной своим соотечественникам и Армении, где она никогда не была. Диана Абгар всячески помогала многочисленным армянским беженцам, которые через Сибирь и Японию пытались перебраться в США. Только во Владивостоке в конце 1910-х годов было 500 армян, часть которых переехала в Японию с целью попасть оттуда в США: кроме действительного паспорта японские власти требовали, чтобы каждый имел при себе как минимум 1500 йен, не занимался попрошайничеством и не был обузой для государства. Один из современников писал об Абгар: "Ее торговая компания была приспособлена ею под офис дипломатической миссии для армянских беженцев, а ее дом - под временное пристанище для них. По ее поручительству как японские власти, так и европейские консулы выдавали армянским беженцам пропуска. У местной полиции одно ее слово стоило больше, чем какой-либо официальный документ. В случае каких-либо недоразумений с армянами обращались к госпоже Абгар, и она своим словом, нравственным воздействием, материальными средствами поддерживала оказавшихся в этих краях армян и отправляла их в нужном направлении. НА ДАЛЬНЕМ ВОСТОКЕ ГОСПОЖА АБГАР СТАЛА ПЕРСОНОЙ, КОТОРАЯ помогала любому армянину, оказавшемуся в трудном положении, не знающему ни языка, ни местных обычаев. Она оказывала армянам так много материального содействия, что вызвала тем самым серьезное беспокойство своих детей. Очень часто представители американских и английских властей под поручительство госпожи Абгар выдавали армянам пособия для того, чтобы они смогли добраться до Америки или Англии. Часто по просьбе госпожи Абгар пароходные компании предоставляли армянам билеты с большими скидками". В июле 1920 года Диана Абгар была назначена дипломатическим представителем и генеральным консулом Первой Республики Армения на Дальнем Востоке. Таким образом, она стала одной из первых в мире женщин, занявших дипломатическую должность. Католикос Всех Армян Геворк, оценив по достоинству деятельность Дианы Абгар, в 1926 году удостоил ее особым указом. В течение всей своей жизни Диана Абгар была последовательницей Армянской Апостольской Церкви, до конца своей жизни поддерживала связь с Эчмиадзином. Диана Агабек Абгар скончалась 8 июля 1937 года в Йокогаме, где похоронена на кладбище для иностранцев, рядом со своим мужем. Сегодня могила Абгар находится под патронатом Общества армяно-японской дружбы в Токио.