Журналист Шейнкман обратил внимание на нелепость нового термина «глобальное эстонство»
Канцелярия парламента Эстонии сообщила о новом плане развития государства в период с 2021 по 2030 год. Среди основных целей озвучено продвижение и сохранение эстонской идентичности за пределами страны. Министр культуры Аннели Отт и член комитета по культуре Сигне Киви представили план депутатам. Об этом сообщило издание Regnum.
Отт уточнила, что предложение акцентирует внимание на адаптации и интеграции в национальное пространство жителей республики, которые являются носителями другого языка. Также важно распространить «глобальное эстонство» среди зарубежных общин.
Цель реализации заявленного заключается в поддержании связи с народом, который в данный момент не проживает на территории государства. Представители общин, находящихся в других странах, являются частью сплоченного эстонского общества, считает политик.
«Важно, чтобы люди, живущие за границей, сохранили свою эстонскую идентичность, только тогда они смогут помочь представить нашу страну и укрепить ее хорошую репутацию, тем самым внося свой вклад в обеспечение экономики и безопасности Эстонии», — цитируют СМИ слова министра культуры.
Аннели Отт подчеркнула, что нужно вкладывать больше сил, чтобы эстонцы могли беспрепятственно возвращаться на родину. Политик отдельно выделила в плане развития страны цифровую революцию. Нужно идти в ногу со временем и учитывать технологическое совершенствование мира, чтобы успевать делать жизнь граждан понятнее и легче, в том числе эстонцев, проживающих за рубежом.
Обозреватель радио Sputnik Михаил Шейнкман обратил внимание на новое понятие, введенное политиками, — «глобальное эстонство». Журналист не удержался и поднял на смех свежеиспеченный термин, приводя в пример различные оксюмороны.
«Живой труп. Не знаю, как сами эстонцы, но лингвисты властям Эстонии должны быть благодарны. У них, наверное, уже скулы сводит от "грустной радости", "оглушительной тишины", "взрослых детей" и "маленького гиганта"», — заметил Шейнкман в своем Telegram-канале.
Автор поста добавил, что новое понятие звучит «страшно красиво», только непонятно, «с чем его едят». Обозреватель продолжил сравнивать термин с другими известными словосочетаниями, например с «пузатой мелочью»:
«Хотя самый подходящий для этого термина ориентир — летучая мышь. Тоже ведь ни о чем, а как глобально прославилась».
Государственный контроль Эстонии опубликовал отчет по строительству железнодорожной магистрали Rail Baltica. Оказалось, что проект отстает от графика реализации на несколько лет.
Читайте также:
Политолог Рекеда указал на единственное изменение в Эстонии с приходом президента Кариса
Эстония передала сигнал: Украина стала обузой для Европы
Латвия и Эстония «изменили» Литве с Россией в области энергетики