ru24.pro
Новости по-русски
Октябрь
2021

«70% Украины говорят на русском» – кто отказывается от книг на мове

«...попытайтесь продать франкоговорящему литературу на немецком, и вы тоже будете сильно удивлены тем, как плохо берут»
*
Украинские книги, оказывается, никто не хочет читать. К такому грустному выводу пришли книгоиздатели и начали жаловаться правительству и просить финансовой поддержки


Видимо, для создания качественного продукта и популяризации читательской культуры одного закона о запрете русского языка мало. А чтобы украинская литература пошла в массы, читатель должен (почему-то) заплатить за нее дважды — из собственных налогов и в кассе магазина. Один из крупнейших в стране книгоиздателей Александр Красовицкий (Фолио) напрямую обратился к премьеру Шмыгалю:К полной, как выразился книгоиздатель, интеллектуальной деградации Украина шла медленно, но уверенно, когда «чистила» от всего русского культурно-образовательное пространство. Согласно данным украинской таможни, объем импорта книг из России с 2011 по 2020 год сократился почти в десять раз (с 26 до 2,7 млн долларов). А место русской книги занять некому, и читатель пошел за ней в онлайн. Если посмотреть сегменты книжного украинского книгоиздания, то обнаружится, что более 60% общего тиража — это школьные учебники и методички. Более половины книг издаются ничтожным тиражом в 500 экземпляров. В прошлом году, когда пандемия создала новый читательский бум во всем мире, в Украине суммарный тираж книг рухнул почти на треть, а продажи в книжных магазинах упали на 50%, что привело к закрытию десятка розничных точек.

Народный депутат Максим Бужанский не смог не прокомментировать стоны книгоиздателей на падение тиражей, на отсутствие спроса, на электронные платформы, куда уходят думающие и читающие украинцы.

Сами же украинские писатели считают, что стагнация на рынке — комплексная проблема. Во-первых, книга — дорогое удовольствие. Купить в специализированном магазине пару детских книг ребенку — это потратить четверть средней зарплаты. Действительно роскошь на фоне снижения доходов населения и роста цен на базовые продукты питания.
Во-вторых, читатель, который готов платить за книгу хочет за свои деньги получать качественный продукт, а самое главное — иметь выбор, на каком языке ему читать.

Писатель Полина Левицкая в ФБ написала, что считает языковой барьер непреодолимым для читателя. Ну не будет русскоговорящий и думающий украинец читать книгу на украинском языке. Он пойдет в интернет и найдет там нужный ему контент.

Украина.ру