Их работа не слышна: как работает самый популярный сурдопереводчик республики?
Их работа не слышна. Речь идет о представителях редкой в наши дни профессии — сурдопереводчика. В республике работают около сорока специалистов по жестовому языку. А на башкирском телевидении только один. Подробности у Александра Колинченко. До эфира остаются считанные минуты. И будь Ирина обычным диктором, то разминала бы артикуляционный аппарат, а так – руки. Им в ближайший час предстоит работать без остановки. Пока длится трансляция оперативного совещания с Главой республики.