В каких фразеологизмах можно встретить старинные имена?
Фразеологизмы рождались веками. Одни пришли из литературных произведений, другие — из повседневной жизни наших предков. Очень часто во фразеологизмах встречаются собственные имена людей или каких-то исторических личностей. Вспомним историю некоторых выражений такого рода. 1. Иван, родства не помнящий Ещё со времён Петра Великого людей часто наказывали, ссылая на каторгу. Жить на каторге нравилось далеко не всем, поэтому нередко люди сбегали. Крепостные крестьяне скрывались от помещика, солдаты не выносили рекрутской повинности, и всё же их отлавливала полиция. В. И. Якоби «Привал арестантов», 1861 г.Фото: общественное достояние На допросе беглецы отвечали, что не помнят абсолютно ничего — ни места рождения, ни родственников, а называли себя Иванами (одно из самых распространённых русских имён). Отловщики так и записывали в протоколы: Иван Бесфамильный. Затем появился термин «не помнящие родства», а народная молва стала называть «Иванами, не помнящими родства» всех тех, кто отрекался от родных и близких. А классик Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин в своих «Мелочах жизни» писал так: «Без идеи, без убеждения, без всякого понятия о добре и зле, Непомнящий не верит ни во что, кроме пятнадцати рублей, которые приносит подписчик… Он даже щеголяет отсутствием убеждений, называя последние абракадаброю и во всеуслышание объявляя, что ни завтра, ни послезавтра он не намерен стесняться никакими узами». В наше время выражение подразумевает человека без убеждений и традиций. 2. Куда Макар телят не гонял История связана с поездкой Петра I по рязанским землям. Первые несколько мужиков, которых он встретил, представлялись Макарами. После этой истории он стал всех крестьян называть этим именем. Рязань находится в 900 км от Петербурга (в то время — расстояние очень далёкое). А выражение «куда Макар телят не гонял» стало означать очень дальние края, где живут крестьяне с животными. В. Е. Маковский «Пастушки»Фото: общественное достояние 3. Мели, Емеля Практически у всех Емеля ассоциируется с русской народной сказкой о парне, поймавшем волшебную щуку, которая своим велением исполняла любое его желание. Однако данный оборот не имеет к сказке никакого отношения. Он связан со старинным обычаем в крестьянских семьях и совершенно другой историей. Домашнюю работу чередовали по неделям: эту неделю один колет дрова, другой — носит воду, а следующую неделю — наоборот. Муку дома мололи также по очереди. У глагола «молоть» два значения — говорить ерунду и перемалывать зёрна. Имя Емеля выбрали благодаря ещё одной сказке о Емеле-дурачке. Он решил смолоть остатки колосьев и напечь лепёшек. Емеля много говорил об этом, но мало делал. Поэтому лентяям говорили: «Мели, Емеля, твоя неделя». А тому, кто мелет чепуху, до сих пор говорят: «Мели, Емеля», — подчёркивая, что не верят ему. 4. А Васька слушает, да ест Василий — одно из самых распространённых (наряду с Иваном) имён на Руси. Но и котов часто называли и называют Васьками. Этим же именем баснописец Иван Крылов назвал кота в басне «Кот и повар». Кулинар оставляет кота Ваську стеречь еду от мышей, а сам идёт в кабак. По возвращении повар видит, как кот доедает курицу, и начинает ругаться: А ты… ахти, какой позор! Теперя все соседи скажут: «Кот Васька плут! Кот Васька вор! И Ваську-де, не только что в поварню, Пускать не надо и на двор, Как волка жадного в овчарню: Он порча, он чума, он язва здешних мест!» (А Васька слушает, да ест.) После издания басни фраза приобрела переносный смысл: один упрекает кого-то в чём-то, а другой никак не реагирует и занимается тем же самым. С. И. Грибков, «Кот и повар», 1854 г. Фото: общественное достояниеФото: общественное достояние 5. Как на Маланьину свадьбу Считается, что Маланья — бывшая черкасская торговка Маланья Карповна, вступившая в брак с атаманом Данилой Ефремовым в 1795 году. Бракосочетание происходило ближе к Новому году. День памяти Маланьи приходится по юлианскому календарю на 31 декабря. В этот день проводили «Маланьины именины» — готовили блины, оладьи, вареники… Вечером по домам ходили ряженые люди, пели песни и разыгрывали свадьбу Маланьи и Василия. С тех пор выражение применяют, подчёркивая большое веселье с обилием еды и напитков. 6. Драть как сидорову ко̀зу Данное выражение со старинным именем Сидор имеет несколько версий происхождения. Самая распространённая такая: Сидорами чаще всего народ называл очень жадных людей. Также так могли назвать и богатых жадин или злых купцов. О козе существует две версии: Первая связана с тем, что Сидор и свою козу бил беспощадно. По второй — выражение связано с местью: если сам Сидор против пыток, то его козе должно изрядно достаться. По второй версии, этот фразеологизм — искажение арабского выражения «садар каза». Данное словосочетание — приговор шариатского судьи (кази), в который, как правило, входило настоящее битьё палками. Фото: добросовестное использование По третьей же версии, выражение пришло из Польши. «Козой» там называли карцер для наказания арестованных. Ещё этим словом называли скамью для битья розгами или плёткой. Сегодня выражение используется, когда кого-то хотят серьёзно выпороть. 7. Дамоклов меч Дамокл — вельможа сиракузского тирана Дионисия Старшего, жившего в 4 веке до нашей эры. Вельможа льстил Дионисию тем, что называл его счастливым человеком. Как-то во время пира тиран посадил Дамокла на своё место, перед этим навесив на конском волосе острый меч, символизирующий опасности тирана. Дамокл понял, что испытывает тот, кто находится под страхом смерти. С той поры выражение подразумевает постоянно угрожающую кому-то неприятность или опасность. 8. Пиррова победа Пирр — царь, живший в III веке. Он правил небольшим горным царством в Греции. Завоевав Италию, римляне начали войну против города Тарента и разрушили его армию. Тогда жители города собрали новое войско, которое возглавил Пирр. В первой битве он победил римлян, во второй тоже победил, но почти всё войско было разгромлено. Когда Пирра поздравили с победой, он признался, что при следующей такой победе все погибнут. Пирр Эпирский, статуя в Капитолийских музеяхФото: Andrea Puggioni. Собственная работа, по лицензии CC BY-SA 2.0 И ведь так и вышло — он проиграл третью битву и вернулся ни с чем. А Пирровой называют победу, которая досталась ценой больших жертв, не принеся победителю никакой славы. 9. Петь Лазаря Нищий Лазарь — герой Евангелия от Луки. Будучи больным, он просил подаяние возле ворот богача, однако ответа не было. После смерти Лазарь попал в рай. На мотив этой истории на Руси сочинили немало песен, с которыми по деревням ходили больные бродячие люди. Они пели «духовные стихи» (чаще всего — как раз «о бедном Лазаре») жалобным голосом. Рембрандт, «Воскрешение Лазаря», 1630—1632 гг.Фото: общественное достояние Выражение употребляется, когда кто-то жалуется на жизнь, притворяется бедным. 10. Геростратова слава Герострат жил в Малой Азии и мечтал прославиться любым путём. В Эфесе стоял храм Артемиды, причисленный к семи чудесам света. Чтобы стать знаменитым, Герострат поджёг храм в 356 году до нашей эры. «Героя» приговорили к смерти, а имя запретили даже упоминать. Но через некоторое время один из историков проигнорировал запрет, а Геростратами стали называть тех, кто стремится прославиться любым путём, а также людей, которые прославились именно плохими (геростратовыми) делами. Эти выражения применяются и поныне, хотя некоторые из этих имён в нашей стране мы слышим крайне редко. Но нельзя не отрицать, что в составе устойчивых оборотов имена внесли весомый вклад в развитие нашей истории и культуры. ...