В Индии рассказали о труднопроизносимых словах и звуках русского языка
Индийские студенты, изучающие русский язык, испытывают больше всего сложностей при произнесении слов «выпускник», «достопримечательность» и «хорошо». Кроме того, им трудно даётся выговаривание звуков «ж», «ш» и «х», отметили в интервью ТАСС доценты Центра русских исследований в Университете имени Джавахарлала Неру в Нью-Дели.
Заведующая центром Киран Сингх Верма отметила, что при произнесении слова «достопримечательность» студенты путаются, куда ставить ударение. В слове «пожалуйста» индийцам трудно даётся звук «ж».
Также у них возникают сложности с правильным ударением в слове «выпускник». Эксперт рассказал, что многие индийские учащиеся в слове «четырнадцать» ставят ударение на «а» — по аналогии со словами «двенадцать» и «тринадцать».
Председатель Союза переводчиков-русистов Индии, доцент Центра русских исследований Сону Саини отметил, что звук «х» вызывает сложности, поскольку его нет в родном языке индийцев. Кроме того, им трудно произносить «ы», «ж» и «ш».