Автор первой экранизации «Сёгуна» раскритиковал новый сериал за упор на историю Японии
Постановщик первого сериала по «Сёгуну» Джеймса Клавелла раскритиковал свежую экранизацию 2024 года, которая приобрела большую популярность у зрителей.
Режиссёр Джерри Лондон считает, что оригинальный проект 1980-х был сложным, но результат получился достойным. Тогда продюсеры хотели взять на позицию постановщика автора с японскими корнями, но Лондон убедил их в своих умениях.
Автор заявил, что новый сериал слишком сосредоточен на истории Японии и он не завлёк американскую аудиторию:
Новая версия полностью отличается от моей. В основе моей была история любви [Джона] Блэкторна и [Тоды] Марико, а новая основана на истории Японии, она больше рассказывает про Торанагу, который был Сёгуном. Новый сериал очень «техничен» и он с трудом может увлечь американскую аудиторию.
Лондон добавил, что многие его знакомые не смогли заинтересоваться историей, так как не поняли её. Автор посчитал, что свежий сериал в первую очередь рассчитан на японских зрителей.
Лондон рад, что создатели второй версии не стали копировать его подход, но он считает, что шоу получает разные награды незаслуженно:
Он выиграл все награды [«Эмми»] потому, что у него не было других крупных противников среди сериалов. Не с кем было соревноваться.
Кадр оригинального сериала
Напоследок автор заметил, что исполнитель роли Блэкторна в современном сериале (Космо Джарвис) значительно уступает в «харизме» Ричарду Чемберлену, который исполнял партию в оригинале.
Сама история «Сёгуна» рассказывает про моряка Джона Блэкторна, которого судьба забрасывает в Японию — он вынужден разбираться в культуре и обычаях этой страны, которые поначалу кажутся ему дикими.
Вряд ли многие фанаты согласятся с постановщиком первого сериала — новый «Сёгун» получил очень высокие оценки критиков и зрителей, к тому же у шоу уже разрабатывают второй и третий сезоны.