«Великая Эпоха» (The Epoch Time)
Ноябрь
2024
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Трезвые путешествия в Перу

Когда мы приехали, то поняли, почему 35 семей до сих пор живут в этом отдалённом месте. Под нами расстилалась панорама Анд и возделанных полей. Повсюду бродили овцы, а привязанный ослик жевал траву. Шесть старейшин в традиционной перуанской одежде — мужчины в красных чульо, шерстяных шапках с ушами, женщины в тёмных шляпах с полями — встречали нас в своей деревне.

После короткой приветственной речи старейшины пригласили нас на большой обед из традиционных блюд. Мы взяли крошечный тёплый печёный картофель, полили его соусом чили, положили кусочки сыра и авокадо. Мы пили «чика морада» — красивый напиток цвета индиго, приготовленный из сушёной фиолетовой кукурузы.

Уайльяфара находится в Священной долине в регионе Куско. (Teresa Bergen)
Сегундино Мамами, глава деревни Уайльяфара. (Teresa Bergen)

После обеда жители деревни рассказали о том, как они обрабатывают землю с помощью тех же ручных инструментов, которые использовали инки. Эта экскурсия была частью программы общественного туризма, в рамках которой иностранные туристы знакомились с жителями деревни, говорящими на языке кечуа, с которыми они никогда бы не встретились. Поначалу жители были удивлены тем, что посторонние люди проявляют к ним такой интерес, сказал мне через переводчика глава деревни Сегундино Мамами.

«Мы рады поделиться своей едой и традициями, — сказал он. — Это также улучшает нашу экономику».

Я была в семидневной поездке небольшой группы по Мачу-Пикчу и Священной долине с компанией Choose Life Sober Adventures. Мы встретились в Куско, Перу, и путешествовали по небольшим городам и менее известным археологическим достопримечательностям до Мачу-Пикчу. Хотя Мачу-Пикчу был самым потрясающим, как я и ожидала, мне также понравились менее известные места на пути и знакомство с повседневной жизнью перуанцев.

Старейшины Уайльяфара в традиционной перуанской одежде. (Teresa Bergen)
Свежесобранный картофель. (Teresa Bergen)
Вид на Уайльяфару с порога дома. (Teresa Bergen)

Объединённые трезвостью

Возраст моих попутчиков варьировался от 20 до 50 лет. Мы были трезвы от нескольких месяцев до нескольких десятилетий. Со стороны может показаться, что у нас не так уж много общего. Но все мы боролись за то, чтобы встать на ноги после наркотической зависимости, и теперь расширяли свой кругозор, посещая новые места.

Маршалл, пожелавший называть себя только по имени, живёт в Лос-Анджелесе, ему около 30 лет. На момент нашей поездки в Перу он был трезв уже девять месяцев.

«Это мой первый опыт путешествия трезвым, — сказал он. — На таком раннем этапе никогда не знаешь, готов ли ты полностью. Но, находясь в группе трезвых единомышленников, я почувствовал себя более уверенным в своём решении приехать».

Именно на такую групповую динамику ориентируется владелец Choose Life Тристан Климак.

«Выбирая жизнь, вы берёте с собой трезвое сообщество, чтобы исследовать мир, — сказал он. — И очень большой акцент делается на создании сообщества».

Фасилитатор (человек, обеспечивающий успешную групповую коммуникацию) группы способствует укреплению связи, проводя факультативные занятия по йоге, а также ежевечерние встречи по восстановлению, на которых участники делятся мнениями на такие темы, как благодарность и установление границ. Такой формат помогает путешественникам открыться друг другу больше, чем в обычном групповом туре.

«Находясь с людьми, которые могут общаться с вами на более глубоком уровне, вы ощущаете тепло и комфорт», — говорит путешественница Джиллиан Крайтенберг из Лос-Анджелеса.

Choose Life — одна из небольших, но растущих компаний, специализирующихся на безалкогольных турах.

Поход на озеро

Большинство наших дней в Перу были заняты походами в Священную долину и экскурсиями по археологическим памятникам. Некоторым из нас было тяжело находиться на большой высоте. Мы провели день отдыха на озере Пьюрай, расположенном в 31 км к северу от Куско на высоте около 3600 метров. В центре Piuray Outdoor Center мы нашли ряд установленных палаток с видом на озеро, тележку с эспрессо и лагерную ламу по имени Панчо, которая была удивительно открыта для объятий.

Джейкоб и Панчо общаются в кемпинге на озере Пьюрай, Перу. (Teresa Bergen)
Панчо позирует среди палаток группы в кемпинге на озере Пьюрай. (Teresa Bergen)

Мы надели гидрокостюмы и провели позднее утро на воде: одни катались на паддлборде, другие — на шестиместном каноэ. Когда нам становилось жарко, наш гид проводил групповую медитацию, вдохновлённую терапией холодной водой по методу Вима Хофа («ледяной человек»). Затем мы набрались храбрости и прыгнули в прохладное озеро, окружённое горами.

После занятий в воде мы согрелись у дымящегося костра. Хозяева приготовили для нас пачаманка (традиционное перуанское блюдо, запечённое на горячих камнях) — мясо под соусом, овощи, картофель, бобы фава, подорожник и охапки ароматных трав, которые выложили в яму, затем засыпали горячими углями и готовили несколько часов. После того как мы поели, гид Вильфредо Уилка, музыкант, выступавший по всей Южной Америке, сыграл для нас на панпипе, пока небо темнело.

Перуанцы пекут пачаманку на горячих камнях на озере Пьюрай. (Teresa Bergen)

Пеший поход к Мачу-Пикчу

Разбив лагерь на озере Пьюрай, мы поехали в Ольянтайтамбо и сели на знаменитый поезд в Мачу-Пикчу. Примерно половина нашей группы покинула поезд на 104-м километре, откуда начинается дневной поход к Мачу-Пикчу. Остальные предпочли пропустить семичасовой поход и провести день в Агуас Кальентес.

Мы перешли по мосту через ревущий поток и поднялись в заросший папоротником облачный лес. За первые три часа мы поднялись на 500 метров высоты по тропе, которая в основном шла в гору. Инки построили множество ступеней, и мы поднялись по многим из них. Я часто делала перерывы, чтобы отдышаться.

Поход на Мачу-Пикчу. (Teresa Bergen)
Вид на горы во время похода на Мачу-Пикчу. (Teresa Bergen)

После того как инки покинули Мачу-Пикчу, джунгли забрали его, скрыв древнее место на 400 лет. Уилка, который гордится наследием инков, взволнованно говорил о дальнейших археологических раскопках.

«Там ещё много чего есть, — говорит он. — Будет на что посмотреть».

Во время похода к Мачу-Пикчу мы остановились у сельскохозяйственного комплекса XV века с террасами в Виньяй-Вайна, откуда открывается вид на реку Урубамба. Хотя он гораздо меньше Мачу-Пикчу, и там не было никого, кроме нас восьмерых и одинокого охранника.

Сельскохозяйственный комплекс XV века с террасами в Виньяй-Вайна на пути к Мачу-Пикчу. (Teresa Bergen)

Наконец мы добрались до последних каменных ступеней — таких крутых, что мы ползли по ним вверх. Затем — Ворота Солнца и наш первый взгляд на Мачу-Пикчу.

Мачу-Пикчу находится на высоте около 2430 метров над уровнем моря. (Teresa Bergen)
Расположенный в облачном лесу, район вокруг Мачу-Пикчу богат биологическим разнообразием. (Teresa Bergen)
Мачу-Пикчу славится своими передовыми инженерными разработками, особенно в области террасного земледелия и управления водными ресурсами. (Teresa Bergen)

Религиозные ритмы

Большая часть перуанской жизни проходит на улицах, дружелюбных, доступных и открытых для посетителей. Однажды в Куско я присоединилась к процессии людей, которые несли большую статую святой Каталины по центральным улицам.

В итоге мы оказались у монастыря Saint Catherine of Siena (святой Екатерины Сиенской). Этот бывший монастырь сейчас является музеем, документирующим жизнь монашеского ордена XVIII века.

Статуи святых несут по улицам во время процессии святой Каталины в Куско, Перу. (Teresa Bergen)
Участники наряжаются для шествия святой Каталины в Куско. (Teresa Bergen)

На другой день наша группа остановилась в деревне Pisac, чтобы сделать покупки и осмотреть окрестности. Тысячи людей заполонили городскую площадь. Мы забрели на праздник Fiesta of the Virgen del Carmen (Девы-дель-Кармен). Когда я вытягивала шею, пытаясь разглядеть выступление танцоров в масках, ко мне подбежала пожилая женщина и прикрепила к моей макушке религиозную медаль в золотой оправе. Я дала ей несколько монет. В Перу мы с моими трезвыми приятелями нашли культуру, представители которой сердечно приветствовали незнакомцев на шествиях и вечеринках.