Путин "почесал свинью". Американцы всё предвидели заранее: Старая байка пришлась как нельзя к месту
Кажется, американцы предвидели заранее, что будет происходить на Аляске. Тут как нельзя кстати пришлась старая байка, которая давно гуляет по Штатам. Герой истории – некий коммивояжер, который сумел простым действием, почёсыванием хрюшки, втереться в доверие к мормонам. Вот и Путин "почесал свинью", посмеиваются в Сети.
Накануне на Аляске прошёл саммит – событие, за которым следил весь мир. Встретились наконец президенты России и США Владимир Путин и Дональд Трамп, и остались явно довольны друг другом.
Трамп неустанно повторяет, как ему понравилась встреча. И сыплет подробностями. Например, про то, что Путин ему шепнул: выборы в 2020-м Трамп не проиграл, всё было подтасовано.
Невозможно иметь голосование по почте и честные выборы,
- подсказал русский лидер американскому коллеге.
В Сети немедленно вспомнили американскую байку о некоем коммивояжёре, который продавал книги, Библии. Когда-то в США это было распространённым способом заработка.
Герой байки узнал про некую богатую ферму и пошёл туда, надеясь на хороший заработок. Он знал, что не сумеет обернуться засветло, так что надеялся на ночлег.
Но прибыв на место, он обнаружил, что на ферме живут мормоны. Это закрытая община, которая не желает контактировать лишний раз с чужаками. И уж тем более покупать у них книги.
Бедолага комми стоял в раздумьях, как ему быть, поскольку получил грубый от ворот поворот. От нечего делать он взял камень и принялся чесать спину свинье, валявшейся у дороги. Он знал, что шкура у животного толстая и просто руками толку чесать её не будет.
Но тут мормоны пригласили его переночевать. Увидев, как он обращается с хрюшкой, они признали в нём своего – простого человека, не чуждого сельской жизни.
С тех пор у продажников есть выражение "почесать свинью", то есть расположить покупателя демонстрацией близости взглядов или интересов. Вот тут Владимир Владимирович образцово "почесал свинью",
- отмечают в телеграм-каналах.