Сокровища национальной литературы
Впервые за последние годы Министерством по вопросам национальной политики в 2016 году осуществлено издание рекордного количества литературы - 19 наименований книг на карельском, вепсском, финском и русском языках общим тиражом 11 100 экземпляров на общую сумму 2 875 449 тыс. рублей.
Одним из механизмов содействия развитию языков, культуры коренных народов Карелии является государственная поддержка издания литературы на карельском, вепсском, финском языках, а также русском языке об истории, традициях, обычаях коренных народов Республики Карелия.
Издательский портфель формируется по результатам конкурсного отбора рукописей произведений, рекомендуемых к изданию за счёт средств бюджета Республики Карелия в рамках государственной программы Республики Карелия "Развитие институтов гражданского общества и развитие местного самоуправления, защита прав и свобод человека и гражданина" на 2014–2020 годы.
Впервые за последние годы Министерством по вопросам национальной политики в 2016 году осуществлено издание рекордного количества литературы - 19 наименований книг на карельском, вепсском, финском и русском языках общим тиражом 11 100 экземпляров на общую сумму 2 875 449 тыс. рублей.
Издание литературы осуществлялось подведомственным Министерству издательством "Периодика", а также издательствами России.
Большая часть изданной литературы на карельском, вепсском и финском языках.
Особого внимания заслуживают словари, словники, разговорники, пособия по изучению младописьменных карельского и вепсского языков для взрослого населения, подготовка которых – результат плодотворной работы членов Республиканской термино-орфографической комиссии при Главе Республики Карелия. Большой карельско-русский и Большой русско-карельский словари на ливвиковском наречии карельского языка неизменно пользуются большой популярностью среди изучающих карельский язык как самостоятельно, так и на специальных курсах.
Пособия "Ливвиковский по-ливвиковски: начальный курс по изучению ливвиковского наречия карельского языка" и сборник материалов для разговорных занятий по вепсскому языку "Говорим по-вепсски" предназначены для широкого круга читателей, увлекающихся изучением карельского языка (ливвиковское наречие) как под руководством преподавателя, так и самостоятельно.
Методическое пособие "Разноцветная песенка: музыкальные игры и песни на финском языке" и сборник стихов "Год в сундучке" на собственно карельском наречии карельского языка, а также сборник "Лукошко" на вепсском и русском языках станут прекрасным подспорьем для учителей школ, воспитателей детских садов и преподавателей учреждений дополнительного образования.
Издание литературы об истории, культуре коренных народов Республики Карелия осуществлялось также в рамках подготовки к празднованию 100-летия образования Республики Карелия.
Ценным приобретением для библиотек учреждений культуры и образования станут книги Зинаиды Строгальщиковой "Вепсы в этнокультурном развитии Европейского Севера", "Карельские народные загадки" Нина Лавонен, а также дополненное издание книги "Пименовы: династия предпринимателей, благотворителей, общественных деятелей" Николая Кораблёва и Татьяны Мошиной. Первое издание книги получило высокую оценку на республиканском конкурсе "Книга Года Республики Карелия" и была признана книгой года 2014 года.
Уникальный поэтический эпос на вепсском, финском, эстонском и русском языках "Вирантаназ" ("Virantanaz") Нины Зайцевой, сборник статей II краеведческой конференции "Лонинские чтения" и сказки карельского Поморья "Избранные сказки Ф.Н. Свиньина" были изданы за счет привлеченных средств из федерального бюджета.
Важную роль в сохранении и популяризации традиционной культуры Поморья, Пудожья и Заонежья занимают книги на русском языке. Красоту заонежского говора читатель может оценить в сборнике стихов "Тестенники" Вячеслава Агапитова. Фотоматериалы, отражающие разные стороны жизни заонежан, а также впечатлениями, воспоминаниями и путевые заметки исследователей и путешественников, побывавших в Заонежье в середине XIX - первой трети XX веков можно найти в этнокультурном календаре на 2017 год "Мое Заонежье". С историей карельского Поморья читателя познакомит сборник информационных материалов Межрегиональной конференции "Балагуровские чтения".
Со всей изданной в 2016 году литературой на карельском, вепсском, финском и русском языках можно будет познакомиться 16 февраля в 16.00 в медиа-центре "Vыход".
Приглашаем всех желающих!