Советский фильм который потряс мир
Советский фильм который потряс мир. "Летят журавли"
Киностудия
МОСФИЛЬМ
Режиссёр
МИХАИЛ КАЛАТОЗОВ
Оператор
СЕРГЕЙ УРУСЕВСКИЙ
Сценарий
ВИКТОР РОЗОВ
В ролях
ТАТЬЯНА САМОЙЛОВА
АЛЕКСЕЙ БАТАЛОВ
1957 год
«В начале в зале была тишина, почти полфильма прошло и никакой реакции, — вспоминала показ картины в Каннах Татьяна Самойлова. — Мы вжались в кресла. Неужели они не поняли? Потом я оглянулась — а все плачут, и женщины, и мужчины. В конце устроили долгую-долгую овацию».
В фильм «Летят журавли» влюбились все: и критики, и простые зрители. Знаменитый Пикассо был потрясён, сказав, что за последние сто лет не видел ничего подобного. Каннский фестиваль был полностью сражён этой военной драмой, где не было ни одной большой батальной сцены. «Летят журавли» стал первым и пока единственным отечественным фильмом, получившим высшую награду Каннского кинофестиваля — «Золотую пальмовую ветвь».
Ещё на съёмках было понятно — рождается невероятное. Стоило лишь увидеть за работой оператора картины Сергея Урусевского, которого вся группа дубль за дублем поднимала на верёвках вверх по столбу для съёмок пробега героя по лестнице. Посмотрев эту сцену, случайно попавший на «Мосфильм» Клод Лелуш был поражён настолько, что позвонил директору Каннского кинофестиваля, абсолютно незнакомому ему человеку, и настоял, чтобы картину взяли в конку
Главную роль сыграла студентка театрального училища, юная Татьяна Самойлова. Её прожигающий взгляд раскосых глаз, абсолютно живая манера игры и органика потрясла весь мир. На Каннском фестивале ей поступает приглашение играть в Голливуде Анну Каренину, жюри вручает приз «Самой скромной и очаровательной актрисе».
Не имея в арсенале наработанных актёрских приёмов, Самойлова трепетно проживала каждую сцену сердцем. При этом внешне она была порой абсолютно спокойна, всю трагедию рассказывали глаза. Образ Вероники, созданный Самойловой, далеко не положителен, но играет актриса так, что не сочувствовать ей нельзя. Актриса буквально болела своей ролью. В какой-то момент у неё начался туберкулёз. Каждые три часа на съёмках актрисе продували лёгкие, делали уколы и продолжали снимать.
Именно Самойлова стала центром фильма, в котором соединился замысел режиссёра Калатозова и операторская работа Сергея Урусевскогo. Художник по образованию (Урусевский обучался во ВХУТЕИНе на курсе Владимира Фаворского) с опытом работы фронтовым оператором, он обладал уникальным кинематографическим видением. Для одного из эпизодов Урусевский сначала снимает героиню в тесном автобусе, выходит с ней и ныряет в толпу, а следом, без склейки, взлетает в небо над колонной проезжающих танков. Для 50-х годов такая манера съёмки была революционной.
Во время съёмок фильма оператор будто подчинил небольшую ручную камеру душевным переживаниям героев и выразил при помощи света, ракурсов и техники то, что не в состоянии были сыграть актёры.
Лёгкий киносъёмочный аппарат позволил Урусевскому использовать съёмку с движения и выстраивать сложные траектории поворота камеры: вглядываться в лица героев, бежать за ними или смотреть на окружающее их глазами.
Два рифмующихся эпизода — прощание героев на лестнице и смерть Бориса — были сняты благодаря техническим изобретениям Урусевского.
Вдоль железного столба тянули вверх люльку с оператором. Таким образом, Урусевский вместе с камерой поднимался параллельно взлетавшему по ступенькам Борису.
Операторские рельсы обеспечивали равномерное движение тележки с камерой по кругу.
Снимая смерть главного героя, Урусевский впервые в нашем кино применил круговые рельсы, а в сцене пробега Вероники вложил камеру прямо в руки актрисе, которая на бегу снимала саму себя. Смелость ракурсов, узоры из света и тени, эксперименты со скоростью и движением камеры — так Урусевский создавал накал чувств. Его манера вдохновила не одно поколение: французская новая волна, голливудские мэтры, многие отечественные операторы часто идут по дороге, которую проложил Урусевский.
В последние годы, особенно в американском кино, его подход нашёл колоссальное применение. Критик Тодд Маккарти пишет по поводу обласканной Оскарами голливудской ленты «Выживший»: «В ней очевидно влияние Калатозова и Урусевского: их фильмов «Летят журавли», «Я — Куба», «Неотправленное письмо». Оператор «Выжившего» использует схожую технику...».
Калатозову и Урусевскому удалось раскрепостить киноязык. Они сожгли в огне чувств картонность социалистического реализма. «Летят журавли» доказали — отечественное кино по праву занимает особое место в зале славы мирового кинематографа.
В кинотеатрах СССР фильм посмотрело 28,3 млн зрителей (10-е место в прокате 1957), во Франции — свыше 5,4 млн, в ГДР — свыше 2,8 млн (5-е место в прокате 1958) из них 347 986 человек в Восточном Берлине, в ПНР — 3 млн до 1960 г. и 3,5 млн до 1967 г., в ЧССР — более 1,6 млн до 1970 г..
Никита Хрущёв после просмотра фильма гневно его раскритиковал, назвав главную героиню «шлюхой».
О триумфе фильма на Каннском кинофестивале в 1958 году в СССР сообщали сдержанно. В заметке без названия и фотографий в «Известиях» не были упомянуты ни режиссёр, ни автор сценария фильма.
Фильм «Летят журавли» остался единственным советским полнометражным фильмом, который получил главный приз Каннского кинофестиваля.
На фестивале название фильма было переведено как фр. Quand passent les cigognes (буквально «Когда пролетают аисты»), поскольку дословный перевод слов «журавль» (grue, на сленге также «проститутка») и «лететь» (voler, омоним также «красть») дал бы второй смысл «проститутки воруют».
Источник: http://fishki.net/2170622-sovetskij-filym-kotoryj-potrjas-mir.html?mode=recent © Fishki.net