Национальная библиотека Удмуртии стала партнером Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино
Читатели Удмуртии получат бесплатный доступ к системе «ЛитРес», а также возможность встреч с известными писателями и издателями современности. Все это стало возможным благодаря подписанию&&трехстороннего соглашения об открытии в Национальной библиотеке Удмуртии культурно-просветительского центра Библиотеки иностранной литературы имени Рудомино.
Подписание соглашения состоялось на днях в министерстве культуры и туризма Удмуртии. Во встрече приняли участие министр культуры и туризма Удмуртии Владимир Соловьев, директор Национальной библиотеки Удмуртии Татьяна Тенсина, руководитель Центра межрегионального сотрудничества Библиотеки иностранной литературы Михаил Топорков и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы по региональному сотрудничеству Алексей Юдин.
«Благодаря этому соглашению фонд Национальной библиотеки, так скажем, пополнится электронными изданиями. Нам будет обеспечен доступ к библиотечной системе «ЛитРес».&&Это система электронных документов, в которую входят&&книги по различным отраслям знаний. Эта база насчитывает 130 тысяч наименований», - подчеркнула Татьяна Тенсина.&&
Как рассказал Михаил Топорков, помимо Удмуртии к проекту присоединяются и другие регионы. Таким образом, будет сформирована сеть, в которую войдут библиотеки со своими ресурсами.
«В рамках Центра у нас налаживания концепция книгообмена.&&Не только между «Иностранкой»&&и Национальной библиотекой Удмуртии, но, так как мы планируем сделать сеть таких библиотек, между всеми участниками. У каждой библиотеки есть какая-то своя тематика, и эти книги, безусловно, будут интересны и другим регионам. Кроме того,&&у многих библиотек есть свой редакционно-издательский отдел, они что-то выпускают&&и это тоже&&может быть интересно и востребовано читателями других областей», - отметил Михаил Александрович.
В этом плане, как рассказал Алексей Юдин, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Рудомино выступит неким продюсерским центром.
«Благодаря тому уникальному капиталу, который библиотека иностранной литературы наработала за многие годы и своей специфике,&&она способна как зеркало отражать внутреннюю Россию во внешний мир и внешний мир во внутреннюю Россию. Это очень интересный культурный навык, культурный механизм», - отметил Алексей Викторович.
Подписание соглашения состоялось на днях в министерстве культуры и туризма Удмуртии. Во встрече приняли участие министр культуры и туризма Удмуртии Владимир Соловьев, директор Национальной библиотеки Удмуртии Татьяна Тенсина, руководитель Центра межрегионального сотрудничества Библиотеки иностранной литературы Михаил Топорков и советник генерального директора Библиотеки иностранной литературы по региональному сотрудничеству Алексей Юдин.
«Благодаря этому соглашению фонд Национальной библиотеки, так скажем, пополнится электронными изданиями. Нам будет обеспечен доступ к библиотечной системе «ЛитРес».&&Это система электронных документов, в которую входят&&книги по различным отраслям знаний. Эта база насчитывает 130 тысяч наименований», - подчеркнула Татьяна Тенсина.&&
Как рассказал Михаил Топорков, помимо Удмуртии к проекту присоединяются и другие регионы. Таким образом, будет сформирована сеть, в которую войдут библиотеки со своими ресурсами.
«В рамках Центра у нас налаживания концепция книгообмена.&&Не только между «Иностранкой»&&и Национальной библиотекой Удмуртии, но, так как мы планируем сделать сеть таких библиотек, между всеми участниками. У каждой библиотеки есть какая-то своя тематика, и эти книги, безусловно, будут интересны и другим регионам. Кроме того,&&у многих библиотек есть свой редакционно-издательский отдел, они что-то выпускают&&и это тоже&&может быть интересно и востребовано читателями других областей», - отметил Михаил Александрович.
В этом плане, как рассказал Алексей Юдин, Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени Рудомино выступит неким продюсерским центром.
«Благодаря тому уникальному капиталу, который библиотека иностранной литературы наработала за многие годы и своей специфике,&&она способна как зеркало отражать внутреннюю Россию во внешний мир и внешний мир во внутреннюю Россию. Это очень интересный культурный навык, культурный механизм», - отметил Алексей Викторович.