Дина Абдулазиз: принцесса высокой моды
Самая настоящая арабская принцесса, мать троих детей и успешная бизнесвумен. Она изменила представления о том, как может выглядеть арабская женщина. А теперь еще и стала главным редактором грядущего Vogue Arabia – самого амбициозного нового проекта издательского дома Conde Nast Publications. Знакомьтесь, икона стиля Дина Абдулазиз.
1. Замужем за принцем
Дина Абдулазиз – натура весьма скрытная. И это легко понять, учитывая, в какую дикую и каменистую почву уходят её родовые корни. Впрочем, некоторые факты о личной жизни принцессы нам всё-таки известны.
Дина родилась в Калифорнии в семье арабского экономиста, с детства жила на две страны – США и Саудовскую Аравию. Потом долгое время провела в Нью-Йорке. С мужем, самым настоящим саудовским принцем Абдулазизом бин Насер бин Абдулазиз аль-Саудом (попробуйте повторить), она познакомилась в Лондоне около 20 лет назад.
До 2013 года супруги вместе жили все в том же Нью-Йорке – на Верхнем Истсайде. Однако потом они переехали в Эр-Рияд – столицу Саудовской Аравии.
В общем, принцесса хоть и восточная, но выросла она на Западе. И сегодня Дина не стесняется признаваться в своей любви к западной культуре, а о Нью-Йорке говорит с настоящим восторгом: «В Нью-Йорке мне нравится решительно всё: я даже могу съесть хот-дог!»
Но тут же принцесса добавляет: «Но пустыня Эр-Рияда — это дом, это семья, это стабильность». Принцесса Абдулазиз уже 17 лет в браке, у неё трое детей – два сына-близнеца и дочь. По восточным меркам, должно быть, не так уж и много, но в норму укладывается.
Нетрудно заметить, что переезд в Саудовскую Аравию не сильно изменил образ жизни Дины. Она до сих пор регулярно бывает за границей – посещает модные показы, встречается со звёздами. Как правило, именно на Западе и сделаны все те фото, что так взбудоражили модную общественность, удивившуюся столь свободному и оригинальному стилю принцессы.
2. Восток-Запад
Чем меньше мы знаем про личную жизнь Дины Абдулазиз, тем весомее и информативнее становится тот образ, который она создала себе в медийном пространстве. Перед нами практически чёрный ящик – женщина загадочная, но тем особенно притягательная.
Чистое воплощение стиля, не отягощённое никакими посторонними деталями, лишь парой биографических штрихов – Саудовская Аравия, принцесса, бизнесвумен. А больше ничего и не надо. Только смотреть.
Вот она – короткая стрижка, тёмные очки, длинная юбка в пол, аккуратный клатч в руках. Никакой излишней откровенности, всё целомудренно. Но открытые плечи и уверенная походка добавляют игры и сексуальности. Да и юбка – не совсем юбка, а брюки-кюлоты. Они не только скрывает ноги, но и подчёркивают их там, где надо – непринуждённо, почти незаметно.
В её стиле всё построено на этом контрасте – «Восток-Запад». Вряд ли вы увидите её в провокационном и слишком смелом наряде. Юбка всегда ниже колена, ничего излишне обтягивающего. Однако каждый образ Дины отличается изяществом и оригинальностью, смелыми и разнообразными сочетаниями цветов и фасонов.
Принцесса всегда остаётся в рамках приличий, но волнует и притягивает взгляд. Она легко соединяет в своем образе абсолютно западную смелость и элегантность, открытость новому с восточной скромностью. Разве что традиционной для арабской женщины покладистости в ней на найти
3. Арабская бизнесвумен
Дина рассказывала, что модная индустрия увлекла её в 14 лет, когда она впервые открыла для себя журнал Vogue: «У меня захватывало дыхание, когда я перелистывала страницы, и с тех пор в моей коллекции есть все номера Vogue с 1988 года». Американский Vogue стал для будущей арабской принцессы настоящей библией стиля. По нему она училась жить и одеваться.
Живя в Америке и регулярно бывая в Европе, Дина имела все возможности детально познакомиться с индустрией высокой моды. Она уже давно была замечена среди завсегдатаев модных показов, не первый год водит дружбу с известными дизайнерами.
С 2006 года владеет собственным бутиком D'NA в Эр-Рияде, и совсем недавно открыла второй магазин – в Дохе (Катар). Там продаются коллекции таких брендов, как Jason Wu, Prabal Gurung, Rodarte, Juan Carlos Obando и многих других.
Благодаря Дине многие модные дома начали шить коллекции для мусульманских женщин, учитывая их религиозные обычаи. Например, дизайнер Диана фон Фюрстенберг сшила специально для бутика Дины платья в пол – удлинённые версии моделей из своей коллекции.
Дина Абдулазиз, таким образом, вот уже больше 10 лет играет роль своеобразного медиатора между Западом и арабским Востоком. Она сама выросла меж этими культурами, поэтому хорошо знает правила игры и на той, и на другой стороне поля. А репутацию деловой женщины Дина, как и всякая женщина, подкрепляет не только делами, но и своим безупречным стилем.
Всегда собранная и строгая, с неизменным клатчем в руках, Дина представляет собой феномен по сути даже не существующий, не имеющий места в обществе Саудовской Аравии и многих других мусульманских стран – деловую женщину.
4. Главный редактор
Итак, Дина Абдулазиз в мире модной индустрии чувствует себя как дома. Она – опытный покупатель эксклюзивных новинок и постоянная гостья на Неделях высокой моды. Среди её друзей – модельер Аззедин Алайя, который шил для принцессы свадебное платье, российская журналистка Мирослава Дума, Карл Лагерфельд, на показах которого Дина – частая гостья, Кристиан Лубутен, посвятивший принцессе одну из моделей своих туфель, и многие другие.
Дина ведёт собственную колонку в арабском разделе популярного сайта о моде Style.com и давно является любимицей специализирующихся на уличной моде фотографов.
Уже открывая свои бутики, Дина ставила целью изменить представления мира об арабских женщинах. Теперь же, когда её назначили главным редактором журнала Vogue Arabia, эта цель получит дополнительные возможности для осуществления. «Арабский мир состоит из 350 млн человек, и у них никогда не было Vogue. Потребовалось долго ждать, чтобы это время пришло», – говорит принцесса в интервью Financial Times.
Естественно, что арабский вариант журнала будет значительно отличаться от своих западных аналогов, но, если кто и сможет запустить модный журнал в одном из самых закрытых и специфичных регионов мира, так это Дина Абдулазиз.
Она отлично знает и западную моду, и то, как эта мода потребляется на арабском рынке:«Современные мусульманки очень хорошо разбираются в моде. За последние десять лет у них появилось понимание трендов и luxury-рынка. Именно поэтому сегодня бренды стремятся закрепиться на Ближнем Востоке, а многие из них готовы даже изменить дизайн вещей, адаптировав его к мусульманской аудитории.
В Саудовской Аравии женщины одеваются для других женщин. С такими судьями ставки высоки — здесь действует принцип more is more, никаких полумер. Об этих женщинах никто не знает, но они имеют авторитет в арабском мире. Я готова стать их лицом».
5. Новая Одри Хепберн
«Нью-Йорк Таймс» однажды сравнила Дину Абдулазиз с Эди Седжвик и Одри Хепберн. Основания для таких сопоставлений в самом деле есть. Одна из констант образа Дины – стильная короткая стрижка, которая и делает её несколько похожей на Эди и Одри. К этому стоит добавить естественную стройность (с тремя детьми!) и некоторое общее тяготение к андрогинности.
А если посмотреть на нью-йоркские фото Абдулазиз, все сложится в одну картинку. От арабской принцессы у Дины лишь смуглость кожи да царственная походка. В остальном её легко принять и за кинозвезду, и за типичную манхэттенскую тусовщицу. Неслучайно западные глянцевые журналы с такой легкостью признали Дину очередной it-girl – законодательницей моды и иконой стиля, причем не только для арабских женщин.
Дина Абдулазиз идеально вписалась в ряды космополитичного модного истеблишмента. Интересно, что для этого ей не потребовалось ни сниматься в кино, ни развлекать публику скандалами и подробностями личной жизни. Дине хватило умения безупречно стильно одеваться. И это, пожалуй, тот редкий случай, когда перед нами чистейшее воплощение стиля – и ничего больше.
6. Первая среди бесправных
Трудно поверить, что Дина из Саудовской Аравии, страны, женщины которой с ног до головы закутаны в черное. Страны, где женщину, ставшую жертвой сексуального насилия, бьют плетью и сажают в тюрьму в наказание за «провокацию» и прелюбодеяние, а за супружескую измену до смерти забивают камнями. Страны, где женщины не имеют права даже передвигаться без сопровождения своего мужчины-опекуна, не говоря уже о том, чтобы самостоятельно водить машину.
Про политические или гражданские права можно даже не заикаться. Саудовская Аравия – государство, в котором процветает половая сегрегация, а положение женщины не многим лучше, чем положение домашних животных.
На этом ужасающем фоне Дина Абдулазиз, которая красуется перед объективами фотоаппаратов, отнюдь не в парандже или абайе, а в самых модных дизайнерских нарядах, смотрится несколько лицемерно.
Однако есть доля правды и в позиции тех женских журналов, которые дружно решили, что само существование такой женщины в Саудовской Аравии действует скорее прогрессивно – как своего рода утопический идеал арабской женщины, показывающий, что совсем не обязательно полностью отказываться от ислама и благочестия, чтобы изменить и себя, и наиболее бесчеловечные устои общества, в котором живешь.
В долгосрочной перспективе именно такие подспудные, неочевидные вещи, как принцесса в модном западном платье и во главе национального модного журнала, приводят к социальным переменам – пусть медленнее, но надежнее, так как запускают мутацию ценностей. А появление арабской версии культового Vogue и вовсе обещает масштабировать стиль и опыт Дины Абдулазиз на сотни миллионов арабских женщин.
Лицемерия это, конечно, нисколько не отменяет, но справедливости ради стоит заметить – на лавры и тернии общественного деятеля (а в Саудовской Аравии уже существует движение за права женщин) принцесса никогда и не претендовала.
Она сознательно избрала роль красивой картинки, иконы стиля – и в этом качестве всегда была убедительна. С запуском же Vogue Arabia икона имеет шансы стать еще и революционеркой – по крайней мере, в мире моды. Остальное подтянется.