ru24.pro
Новости по-русски
Октябрь
2015

В школы Чили завезли эротическую версию «Красной Шапочки»

В чилийские школы по ошибке закупили непристойные книжки для взрослых.
 
 
© Гюстав Доре / wikipedia.org

Библиотеки 283 начальных школ Чили получили эротическую книжку 2012 года издания «Красная Шапочка ест волка» вместо известной во всем мире сказки «Красная Шапочка».

Как сообщает «Интерфакс» со ссылкой на испанское информационное агентство EFE, инцидент был предан огласке после жалобы от педагогов одной из чилийских школ в Рио Буэно на юге страны. В свою очередь, учителя узнали о необычной новинке в школьной библиотеке от своих учеников. Чиновники Минобразования Чили признали свою ошибку и заявили, что безотлагательно изымут разосланные по ошибке книги. Заодно власти инициировали масштабную ревизию книгохранилищ библиотек учебных заведений.

Небольшую книгу «Красная Шапочка ест волка» написала колумбийская писательница Пилар Кинтана, она состоит из шести эротических рассказов о приключениях волка и его попытках совратить Красную Шапочку.

Средневековая народная сказка с поучительным сюжетом о встрече девочки и волка «Красная Шапочка» была литературно обработана в XVII веке Шарлем Перро, а два века спустя переписана братьями Гримм. В своей первоначальной версии сказка была насыщена деталями, которые бы показались современному читателю недопустимыми для детей школьного возраста. В некоторых вариантах развития сюжета волк предлагает девочке раздеться и лечь с ним в постель, а одежду сжечь. Та принимает его предложение, после чего волк пожирает легкомысленное дитя. В результате авторской работы Перро и Гримм над текстом из него исчезли эротика, каннибализм, и усилилось звучание морали — юным девушкам следует опасаться соблазнителей в широком смысле этого слова. Тогда же у сказки появился хорошо знакомый всем «хэппи энд» с расправой дровосеков над волком. В России сказка наиболее известна в сокращенном изложении писателя-классика Ивана Тургенева, который опирался на версию братьев Гримм.