Издали буклеты по финансовой грамотности на чувашском языке
Владеть знаниями, умениями и навыками финансово грамотного поведения, защищать себя и свою семью от финансового мошенничества должен уметь каждый житель Чувашии. Для этого в республике проводится множество мероприятий. Нововведением этого года стало издание специальных буклетов по финграмотности на чувашском языке. Пилотную партию информационных материалов, разработанную Отделением Банка России по Чувашии и Республиканским центром финансовой грамотности, привезли в Национальную библиотеку Чувашской Республики. ДМИТРИЙ ЩЕПЕЛЕВ: ««Первая партия информационных материалов – это листовка по финансовой безопасности на русском и чувашском языках, а также буклет, где отражены, основные параметры финансовой безопасности, советы, как не попасться на уловки мошенников, как беречь свои персональные данные и основы кибербезопасности». Национальная библиотека через свои подведомственные учреждения в муниципалитетах распространит буклеты среди сельских жителей. РОЗА ЛИЗАКОВА: «Библиотечная сеть, действительно, большая. У нас 488 библиотек. И большая часть из них работает с чувашскоязычным населением. И, конечно, это очень органично вести работу, разговор библиотекарю с местным населением именно на чувашском языке и вручить такие букеты, которые изданы сейчас как раз на чувашском языке». Материалы помогут сельским жителям легче адаптироваться к меняющимся условиям и принимать грамотные решения в области личных финансов. ЮРИЙ ГОЛУБЫХ: «Жители районов нашей республики общаются именно на чувашском языке и сегодня в современных условиях все люди должны знать и понимать хотя бы базовые принципы работы финансовой системы, так как она является неотъемлемой частью повседневной жизни». Новые буклеты на родном чувашском языке работники библиотеки уже успели обсудить в режиме ВКС со своими коллегами из населенных пунктов. Также библиотекарей пригласили принять участие в фестивале финансовой грамотности «Дружи с финансами». Он пройдет уже на следующей неделе. МАРИЯ ШУБНИКОВА: «Мы будем говорить о защите от финансового мошенничества, о составлении личного финансового плана, мы будем говорить о том, как рассказывать детям и подросткам о финансовой грамотности и вот такие вот вещи будут нами рассмотрены с муниципальными библиотеками, это приоритетная наша аудитория». Брошюры и листовки на чувашском языке по теме финансовой безопасности – это первые ласточки, которые «полетели» в сельские библиотеки для оформления стендов и работы с населением. В перспективе – издание буклетов по личному финансовому планированию, страхованию и защите своих прав.