Virgile, Les Géorgiques (GF, éd. avec dossier)
**
Édition de Sylvie Laigneau-Fontaine
Traduction de Maurice Rat
Nous sommes en 29 avant notre ère : Octave, le futur empereur, vient de se rendre maître du monde grâce à sa victoire sur Antoine et Cléopâtre, et Virgile publie ses Géorgiques, dédiées à Mécène, un proche d’Octave. Le contenu des quatre chants, tel qu’annoncé dans les premiers vers, laisse attendre un traité d’agriculture. Virgile semble donc soutenir les efforts d’Octave en faveur de l’agriculture italienne et encourager comme lui les Romains à se faire paysans.
Mais Virgile est un poète, peut-être le plus grand poète latin, et Les Géorgiques sont bien autre chose qu’un simple traité. Elles proposent, avec un souffle et une ampleur rarement égalés, une morale fondée sur l’effort et le travail comme conditions de l’élévation de l’homme, en même temps qu’une réflexion sur la place de celui-ci dans la nature. Comme toute grande œuvre, elles questionnent également le lecteur sur leur sens et l’interprétation qu’il est possible de leur apporter.
Dossier
1. Les Géorgiques ou l’éloge du travail de la terre
2. Travail du paysan, travail du poète
3. La question des excursus et le sens des Géorgiques
4. Postérité de l’œuvre.