ru24.pro
Новости по-русски
Июль
2021

Рабство, Кларк Гейбл и сильные женщины: почему «Унесенные ветром» – отличное кино, несмотря ни на что

В этом тексте мы рассказываем, мешают ли исторические реалии и их подача наслаждаться «Унесенными ветром».

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

Фильм великого голливудского продюсера Дэвида О. Селзника по бестселлеру Маргаретт Митчелл, вышедший в 1939 году, не так давно стал сердцем крупного скандала. Дальновидный сервис HBO Мах 10 июня прошлого года решил временно убрать «Унесенных ветром» из общего доступа. Охватившее Америку в тот момент движение BlackLivesMatter заставило в очередной раз задуматься о расовом контексте самого романа и его экранизации. Трагедия разрушенной южной цивилизации и плантаторского рая, на фоне которой развивается любовная линия Скарлетт О’Хары и Ретта Батлера, явно не давала покоя активистам и общественности. В этом тексте мы рассказываем, что же на самом деле хорошего в культовом произведении, и пытаемся разобраться, мешают ли исторические реалии и их подача наслаждаться «Унесенными ветром». 

Сюжет и фемповестка 

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

И сам роман, и его экранизация рассказывают историю целеустремленной и взбалмошной девушки Скарлетт, к которой должна перейти плантация ее отца, ирландского эмигранта Джеральда О’Хара (Томас Митчелл), разбогатевшего на продаже хлопка в южном штате Джорджия. События стартуют еще до Гражданской войны, поэтому у юной героини еще есть время насладиться безмятежной юностью, которую она сосредотачивает на флирте с потенциальными женихами. Не сумев заполучить расположение Эшли Уилкса (Лесли Говард), Скарлетт в отместку выходит замуж за другого – Чарльза Гамильтона, который станет лишь первым из трех ее супругов. С началом Войны Севера и Юга сюжет начинает ужесточаться, прерывая размеренные будни героев известиями с полей сражений. Самой Скарлетт предстоит столкнуться со смертями близких, нищетой, попыткой изнасилования, а еще осознать свою привязанность к тайному поклоннику – нагловатому, как и сама героиня, но харизматичному Ретту Батлеру.  

Несмотря на то, что многое в жизни Скарлетт О’Хара вертится вокруг темы выгодного замужества, посыл «Унесенных ветром» остается довольно феминистским, пусть и с оглядкой на время действия – 19 век. На хрупкие плечи героини сваливаются не только личные драмы, но и ответственность за наследие семьи – поместье и бывших рабов, которые в контексте фильма становятся кем-то вроде родственников и близких друзей.  

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

Современные реалии, конечно, заставляют с сомнением смотреть на пути, которые выбирает Скарлетт, чтобы решить эти проблемы – на помощь ей всегда приходят обеспеченные мужчины. Однако дорогу своим личным амбициям она простилает не только деньгами, но и силой характера и несгибаемым духом. Что ни говори, а за развитием этого персонажа, которая из юной кокетки превращается в опытную и волевую женщину, действительно интересно наблюдать. 

Техническое новаторство 

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

Выпущенные до войны «Унесенные ветром» стали первым цветным фильмом – из-за послевоенной разрухи следующая картина в цвете выйдет лишь в 60-е. Опытный голливудский продюсер Дэвид О. Селзник задумал фильм как дорогостоящий блокбастер – эпический сюжет должен был подчеркиваться впечатляющими батальными сценами и поражающими зрителя технологиями съемки. И это ему действительно удалось, хоть и потребовало дважды увольнять режиссеров картины.  

Так, для цветной картинки «Унесенных ветром» были использованы все семь имеющихся на тот момент в индустрии трехпленочных техниколоровских камер. В фильме были задействованы 59 актеров и 2400 человек массовки, 1100 лошадей и 375 других животных. А сцена масштабного пожара в Атланте снималась при естественном освещении и с использованием промышленного крана. Новшества и риски себя в итоге оправдали – «Унесенные ветром» при бюджете в 4 миллиона долларов заработали 400 миллионов, а за билетами на показы картины в кинотеатрах выстраивались очереди, несмотря на цены в 200 долларов за билет от перекупщиков. 

Расовый вопрос 

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

Тема рабства – краеугольный камень современного искусства – в «Унесенных ветром» действительно отражена неоднозначно. Надо отдать должное Селзнику, он пытался избежать споров, как мог. В киноверсии изменили вызывавшую вопросы сцену романа с попыткой изнасилования Скарлетт бывшим рабом и ее чудесного спасения ку-клукс-клановцами. Писательница Маргаретт Митчелл, совершенно очевидно, вдохновлялась здесь похожим эпизодом из культового, но презираемого нынешним поколением американцев фильма «Рождение нации» Дэвида Гриффита. Но даже в конце 30-х годов прошлого века такой нарочито расистский эпизод заставил продюсера Селзника заменить чернокожего насильника на обычного белого мужчину, а спасавших Скарлетт ку-клукс-клановцев на ее же бывшего раба, который пришел на помощь к бывшей хозяйке. Правда, ни представители Ку-клукс-клана, предлагавшие создателям фильма свою помощь при написании сценария, ни цветные зрители такую дальновидность не оценили. Первым такой подход показался бесхарактерным и не соответствующим истории, вторые же нашли иные поводы возмутиться содержанием «Унесенных ветром». 

Что до самих чернокожих, находившихся в рабстве у семейства О’Хара по сюжету фильма, – они тоже изображены противоречиво. С одной стороны, авторы показали этих людей крайне податливыми и благодарными своим хозяевам – вспомнить хотя бы все тот же эпизод со спасшим Скарлетт бывшим рабом. С другой – когда белые хозяева поместья «Терра» оказываются разбиты горем и свалившимся трудностями, именно чернокожие жители плантации берут на себя роль настоящих хозяев. Ретт Батлер вынужден именно Мамушку, «главную женщину плантации», уверять в собственных чувствах к ее воспитаннице Скарлетт. Еще один показательный эпизод – когда Ретт наливает этой героине бокал виски, демонстрируя ей свое уважение, признавая как равную.  

Эти штрихи в сценарии дают право на вывод о том, что авторы фильма действительно старались смягчить оригинальный текст Митчелл, которую в свою очередь корить тоже не за что. В конце концов о гибели прекрасной южной цивилизации под колесами холодного и индустриального Севера вздыхали писатели и позаметнее – к примеру, любимец публики и великий модернист Уильям Фолкнер. 

Съемочная группа 

«Унесенные ветром» (1939) Кадр из фильма

Вивьен Ли и Кларк Гейбл в каждом совместном кадре «Унесенных ветром» смотрятся как идеальная пара и отличный выбор на роли Скарлетт и Ретта. Однако при отборе все было не настолько гладко, как могло бы показаться. Если Гейбл был чуть ли не первым выбором студии, то на роль плантаторской дочки, капризной и свободолюбивой Скарлетт изначально рассматривали актрису Бетт Девис. Но незадолго до съемок «Унесенных ветром» с Девис вышел фильм «Иезавель» примерно на ту же тему. Это заставило продюсера Дэвида О. Селзника продолжать поиски среди тысяч претенденток. И он нашел, пожалуй, идеальное решение – британка Вивьен Ли была призвана на корню завершить потенциальные споры между жителями севера и юга США в случае, если Скарлетт бы играла представительница той или другой группы. Правда теперь дискуссии начались уже на съемочной площадке – Кларк Гейбл, будучи на тот момент настоящей голливудской звездой, не собирался принимать свою партнершу по «Унесенным ветром» за равную. Актер отпускал в адрес Ли множество критических замечаний, а порой и бесцеремонно игнорировал. 

К слову, проблемы у Гейбла возникли не только с исполнительницей роли Скарлетт, но и с одним из режиссеров. По слухам, именно из-за разногласий с главной звездой ленты проект покинул первый режиссер «Унесенных» – Джоррдж Кьюкор. Правда, Кьюкор стал не единственным уволенным студией постановщиков – сменивший его Виктор Флеминг в итоге не выдержал напряженного графика съемок и был отправлен в бессрочный отпуск. Завершал работу над картиной уже третий по счету режиссер – Сэм Вуд. 

Сценарий этого цветного киногиганта тоже вышел многострадальным. Автор оригинального романа Маргаретт Митчелл наотрез отказывалась ужимать собственное творение до размеров масштабного, но все же фильма, поэтому студии пришлось позвать на помощь многочисленных сценаристов. Известно, что одним из тех, кто приложил руку к драматургии картины, был знаменитый писатель Фрэнсис Скотт Фицджеральд (автор «Великого Гэтсби»), однако его имя даже не было упомянуто в титрах. Митчелл же до последнего открещивалась от киноадаптации «Унесенных ветром», даже несмотря на оглушительный успех, – писательница не комментировала фильм и уходила от вопросов журналистов.

Статьи по теме: