Во Львове на Авакова подали в суд за его обращение на русском языке без украинского перевода
Завтра в Львовском областном административном суде состоится заседание по иску местного жителя Святослава Литынского к министру внутренних дел Украины Арсену Авакову. Суть исковых претензий в том, что Аваков делал официальное заявление на русском языке, который не является на Украине государственный. Литынский заявляет, что он не понял сути сказанного Аваковым и теперь требует письменного перевода речи госчиновника на украинский язык. Об этом Литынский сообщает на своей страничке в Фейсбук: Суд против Арсена Авакова состоится в четверг 03.09.2015 в Львове. Наше требование: Обязать МВД предоставить (Литынскому) аутентичный перевод на государственный язык выступления Министра внутренних дел. (…) Четверг на 10 ч. Если журналист, то сообщите мне – подготовлю для Вас ходатайство об участии в заседании. Несколько месяцев назад Литынский стал первым гражданином Украины, который в судебном порядке добился изъятия русскоязычной страницы из своего паспорта. Как известно, Арсен Аваков, являясь государственным чиновником на Украине уже более полутора лет, не спешит изучать украинскую мову и использовать её не только в повседневной речи, но и в ходе официальных заявлений. Это, судя по всему, вызывает бурю негодования у лиц, называющих себя украинскими патриотами. Если судьи во Львове примут сторону Литынского, то в скором времени самым разными министерствам и ведомствам придётся предоставлять этому г-ну переводы официальных речей многих министров украинского кабмина, включая Абромавичуса и Квиташвили…