ru24.pro
Новости по-русски
Июнь
2021

"Особый якутский шик": и кистью по холсту, и штихелем по мамонту

0

«300 якутов» Выставку «От Олонхо к пространству творчества» открыла, как и полагается, этногруппа «Аерхан» из Якутии. Олонхо — устный якутский эпос, в котором зашифрована вся информация об истории и культурном коде народа. Собственно, о нем и говорили все на открытии экспозиции. Трио виртуозов-хомуситов в национальных костюмах не просто исполняли музыку, они имитировали и щебет птиц, и ржание коней. Причем женщины успевали, играя, изображать взмахи крыльев. Как рассказали гости Татарстана, делегация в республику приехала большая: 300 человек, среди которых не только чиновники, но и поэты, писатели, а также артисты двух больших театров — в Казани проходит театральный фестиваль «Науруз». Художников или резчиков по кости среди якутских гостей не было. Зато приехали музейные работники, знаний которых хватило на все заковыристые вопросы журналиста. Трио виртуозов-хомуситов в национальных костюмах не просто исполняли музыку, они имитировали и щебет птиц, и ржание коней. «Мировой холодильник-хранилище» Генеральный директор Национального художественного музея Якутии Влада Тимофеева рассказала «Реальному времени» о самых ярких экспонатах выставки. В первую очередь она отметила резьбу по бивню мамонта: — Это самый самобытный феномен современного искусства Якутии, который известен и в России, и во всем мире. Эта резьба отличается от чукотской и архангельской. Первые предметы, изготовленные из кости мамонта, появились в Якутии в XVIII веке и были сугубо утилитарными — шкатулки, гребни. Но уже тогда ученые подметили особый якутский шик — резчики использовали толстую пластину мамонта в отличие от тонкой северорусской. Там мастера тонкими пластинами только покрывали вырезанную из дерева шкатулку, а в Якутии архитектоника шкатулок другая. В XX веке происходит некая трансформация резьбы — мастера обращаются к мифам и фольклору, ключевым символам культуры. Здесь сходство с японскими нэцке, скорее. Конечно, бивни мамонта — материал дорогой, но наша республика обладает самыми большими запасами. Якутия — это как огромный мировой холодильник, хранилище костей древних животных. Якутия — это как огромный мировой холодильник, хранилище костей древних животных Сыграем в тыксаан? Влада Тимофеева также обратила внимание на представленные костюмы к историческому фильму «Тыгын Дархан», действие которого происходит в конце XVI — начале XVII веков. Реконструкция якутской традиционной одежды сочетает в себе разные по фактуре и цвету материалы — мех, сукно, ровдуга, кожа, жаккардовый шелк. При этом художница Дария Дмитриева украсила их орнаментальными вставками из бисера, металлическими украшениями и подвесками. Всего к киноленте было изготовлено более 3 тыс. уникальных костюмов, в Казань приехали четыре, зато именно в них щеголяли главные действующие лица. Нужно отметить, что только один наряд включает 14 и более предметов — камзол, налобник с перьями, наручи и поножи, кольчуга и многие другие детали. Выставка всю неделю будет жить насыщенной жизнью. Пройдут не только экскурсии и лекции, но и мастер-классы — по игре на хомусе, шитью, вышивке якутских орнаментов. Желающих научат и национальным настольным играм — хабылык, хаамыска, тыксаан, тырыынка. Реконструкция якутской традиционной одежды сочетает в себе разные по фактуре и цвету материалы — мех, сукно, ровдуга, кожа, жаккардовый шелк. Одни законы гостеприимства Первый зампредседателя Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха Александр Жирков впервые приехал в Казань в 1998 году. Уже тогда между двумя республиками было подписано соглашение о сотрудничестве. Однако раритеты культуры и искусства Якутии выставляются в стенах Кремля впервые: — Казань — древний очаг культуры, здесь находится и старинный университет, и Духовная академия. Для наших мастеров большая честь выставляться в вашем городе. Мы — родственные народы, но мы ушли далеко на север, где законсервировали на многие века тюркскую культуру. Мы научились не только тепло одеваться, но и сохранили свои истоки, кочевую традицию из Средней Азии. И в этом бережном отношении своей истории находим свою опору, мы не должны превратиться в людей, родства не помнящих. Александр Жирков подчеркнул, что неслучайно такой большой делегацией якуты приехали в Казань: — Нас везде встречают с таким гостеприимством! Но хочу отметить, что и якуты очень любят принимать гостей — с не меньшим радушием и теплотой. Поэтому на будущий год, когда мы тоже будем праздновать столетие со дня основания Якутской автономной республики, не менее масштабную делегацию ждем из Казани. Александр Жирков впервые приехал в Казань в 1998 году. Татарстан для якутов: КАМАЗ, IT и история Министр культуры Республики Саха Юрий Куприянов тоже отметил: «Мы у вас в гостях по полной программе». Действительно, театры Якутии показывают в Казани свои спектакли, в кинотеатре «Мир» идет фильм якутского производства, у Дворца Земледельцев организована выставка продажа, на которой можно купить ювелирные изделия, алмазы, пушнину, декоративно-прикладные изделия, посуду — кому что по средствам. В Национальном музее РТ и галерее «Хазинэ» всю неделю будут открыты выставки с мастер-классами: если постараться, все можно успеть. Кроме того, цирки, национальные библиотеки и архивы двух республик теперь будут работать в плотном сотрудничестве. — Даже наши языки очень похожи, одна ведь тюркская группа. Я, например, понял, что в любом ресторане без переводчика свободно могу сделать заказ. Но вот если бы я приехал к вам не сейчас, так поздно, а лет на тысячу пораньше, мы бы вообще говорили на одном языке с вами. В Якутии тоже хорошо знают Татарстан, прежде всего, по КАМАЗам, у нас очень много машин из Татарстана. Это IT-отрасль — наши специалисты часто приезжают к вам. И, конечно, работа историков, которые изучают становление республики, ее государственность. Нам всегда интересно, что происходит в Татарстане. Мы и равняемся на вас, и соревнуемся с вами, и обмениваемся опытом, — заметил Куприянов. Министр культуры Республики Саха Юрий Куприянов тоже отметил: «Мы у вас в гостях по полной программе». Министр культуры Татарстана Ирада Аюпова согласна с коллегой — у народов очень много общего: язык, богатая культура и даже обряды. — И даже столетия наших автономных республик по датам очень близки. Но самое главное — абсолютная синергия в определении приоритетов культурной политики наших регионов: мы несем ответственность за сохранение нашей национальной культуры, а также делаем ее максимально доступной. Я считаю, что мы обязаны учиться у наших коллег в плане поддержки, например, национального следа в искусстве — это и кинематография, и театр, и цирк. Кстати, мы договорились о том, что татарский и якутский цирки будут создавать единый тюркский аттракцион. У нас много тем для сотрудничества, а эти Дни культуры не отчет о проделанной работе, а больше — составление планов на будущее. Пояс с «уховерткой» — мечта модницы Еще одно сходство, тонко подмеченное Ирадой Аюповой, — ювелирное искусство, в частности женские украшения. Об одном из них «Реальному времени» рассказала Влада Тимофеева: — На мне сейчас только часть нагрудно-спинного комплекта илин-кэлин кэбиһэр, который издавна носили якутские женщины. У меня только илин — нагрудная часть комплекта, который отчасти напоминает татарское хаситэ. К гривне (ободу под шеей) крепятся звенящие цепочки, в центре которых, в районе груди, сакрального места или чакры, размещается полярный круг. Как известно, раньше в одежде не было карманов, поэтому носили еще и серебряный пояс с подвесками, которые тоже имели утилитарное значение — серебряный календарик, щипчики, маленькая сумочка для мелочи, даже «уховертки» были. К слову, в полной мере якутские украшения и изделия декоративно-прикладного искусства представлены на выставке в Национальном музее «Уус уонна Иис». Она тоже будет проходить только во время Дней Якутии. Куда кочует арктический человек Здесь же, в «Хазинэ», можно полюбоваться работами современных художников и мастеров. Так, в первом зале представлены гобелены из конского волоса с авторским плетением и ручным ткачеством Надежды Федуловой, например, «Праздник оленя». Фотокартины Сарааны Ивановой из серии «Уходящая натура», выполненные на картоне в смешанной технике. Здесь встречаются и лица якутских женщин, и большой праздник лета Ысыах. Второй зал экспозиции — это прежде всего картины. Михаил Старостин представлен полотном «По тропе-змейке». Художник известен своим новым взглядом на человека Арктики, кочующего по разным дорогам. Молодой живописец Иннокентий Карякин в прошлом году выставлялся на персональной выставке в столице Якутии, в Казань приехало несколько его полотен, например, «Лунная ночь» — кони в бескрайних снегах. Притягивает внимание шутливое полотно «Избалованный боотур». Толстяка, сидящего на лужочке, заботливо кормит бабулька — видно, как оба довольны жизнью. Однако следует помнить, что боотур — воин-защитник. В древних легендах Олонхо — прародитель, но слово стало нарицательным, и, по сути, это привычный нам «богатырь». Картина показывает, что бывает, если женщина начнет излишне баловать своего защитника, богатыря. Есть на выставке и цветные литографии, и фигурки из бивня мамонта, из бронзы и дерева. По сути, посетив все мероприятия Дней Якутии в Татарстане и эту выставку, в частности, можно убедиться, что нет такого вида искусства или народного промысла, который якутам был бы не под силу.