ru24.pro
Новости по-русски
Апрель
2021

«Мы от рода Русского»: на каком языке говорили первые князья Руси

0

Большинство исследователей считают, что племя русь изначально не было славянским народом. Об его происхождении есть несколько гипотез. Но даже и предположение, которого придерживается меньшинство историков, что русь были славянским племенем, тоже должны уточнять, к какому из славянских языков была ближе всего их речь.

«Мы от рода Русского: Карлы, Инегелд, Фарлаф…»

В ранней истории Руси много легендарного. Большинство историков сходятся на том, что первым её достоверным датированным событием является подписание договора между киевским великим князем Олегом и Византией в 912 году. В летописи перечисляются имена послов Олега: Карлы, Инегелд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуды, Руалд, Карн, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Фост, Стемид. Они называют себя в целом: «Мы – от рода русского».

Уже давно идут споры о происхождении этих имён. Очевидно, в них нет ни одного славянского. Собственно, споры возникают только тогда, когда кто-то из историков стремится во что бы то ни стало доказать, что какое-то одно из этих имён – не скандинавское. Это возможно. Но большинство имён почти все историки надёжно идентифицируют как германские и считают, что древнерусская знать, посланная Олегом, имела скандинавское происхождение.

В договоре князя Игоря с Византией 944 года появляется несколько несомненных славянских имён. Но большинство имён и в нём носит тот же лингвистический оттенок, что и в договоре Олега.

Чуть позже, где-то между 948 и 952 гг., византийский император Константин VII (прозванный Багрянородным в знак подтверждения своих сомнительных прав на престол) написал трактат «Об управлении империей». В нём он описал Русь и привёл названия днепровских порогов на русском и славянском языках. Из этих названий историки тоже давно сделали вывод, что «русский» язык во времена Константина Багрянородного имел скандинавское происхождение.

Созвучия в Скандинавии имеют и имена первых русских князей. Рюрик – Хрёрек, Олег – Олаф, Игорь – Ингвар, Ольга – Хельга. Братья Рюрика – Синеус и Трувор – долго считались мифическими, а их имена – следствием незнания скандинавского языка летописцем, посчитавшим личными именами скандинавские выражения «своя семья» и «имущество». Но ещё в ХIХ веке была обоснована гипотеза, по которой эти имена сближаются с реально известными именами Сигнйотр и Торвардр. Ныне этой гипотезы придерживается большинство исследователей.

Какой из скандинавских языков?

Однако мало указать на языковое родство. Хотелось бы знать, на каком именно из скандинавских языков говорили Рюрик, его братья и его ближайшие потомки. Здесь уже начинается гадание на кофейной гуще. В то время – IX-X вв. – ещё не сложились скандинавские языки в привычной нам классификации. Как не было современного русского языка, так не было и современных шведского, норвежского, датского языков. Консолидация скандинавских народов ещё не завершилась.

Лингвисты относят скандинавские диалекты того времени к четырём языкам, условно называемым ими древнешведским, древненорвежским, древнедатским и древнегутнийским. Последний был распространён на острове Готланд и окончательно исчез только в XVIII веке.

Но нам совершенно неизвестно, из какого именно места Скандинавии приплыли первые русские князья. Правда, в Швеции к северу от Стокгольма была обширная область, называвшаяся в средневековье Рослаген. Однако нет никаких оснований считать её родиной первых русских князей и племени Русь. Название Рослаген встречается впервые в источниках в самом конце XIII века, а Киевская Русь к тому времени насчитывала уже четыре столетия истории. Скорее, Рослаген мог произойти от Киевской Руси, чем наоборот.

Неизвестно ни одного скандинавского письменного памятника в Руси её первых веков. Поэтому вопрос о том, на каком конкретно из скандинавских языков могли говорить первые русские князья, остаётся открытым.

А что, если не скандинавы

Но есть теории, согласно которым Русь вовсе не из Скандинавии приплыла. Её сторонники указывают на не совсем точные соответствия древнерусских имён скандинавским, на наличие среди них совсем не скандинавских, на ряд других фактов, которые свидетельствуют о том, что Русь могла быть туземным племенем юга Восточной Европы.

При этом сталкиваются две точки зрения. По одной, слово «рус» происходит от иранского корня, означающего светлый. И древние русы предстают иранцами – потомками скифов, родственниками алан. Византийский историк Лев Диакон, живший на поколение позже Константина VII, называл русского князя Святослава и его воинов скифами. По другой версии, эти древние русы были исходно славянским племенем.

Если принять иранскую версию происхождения Руси, то с конкретным обозначением её языка ещё меньше ясности. Потому что само это племя является гипотетическим. Не менее смутно в таком случае и славянское отождествление Руси изначальной. Ведь единого древнеславянского языка в ту пору не было, он уже распался на несколько диалектов. Поэтому такие мнения уводят нас в сторону от ответа на вопрос о языке первых князей Руси.

Двуязычные полиглоты

Каково бы ни было происхождение древнерусских князей, наличие в их дружинах большого скандинавского элемента (он особенно явственно прослеживается по археологическим находкам) указывает на то, что они должны были изъясняться на каком-то из скандинавских наречий. Но также совершенно очевидно, что они должны были говорить и по-славянски с подвластным населением.

Учитывая, что князья приходят в Киев с севера, из Новгорода, логично предположить, что наиболее знакомым из славянских наречий для них было наречие жителей Новгородской земли, ильменских словен. Даже в летописях различаются особенности письменной речи Новгорода и Киева, а язык берестяных грамот Новгорода представляет в этом плане богатейший ресурс.

По нему, а также по археологическим материалам, уже давно ясно, что первое славянское население Новгородской земли приплыло с южного берега Балтики и говорило на диалектах балтийских, или поморских, славян. Есть даже гипотеза, что и Рюрик с братьями были поморскими славянами. Но даже если и не были, то жизнь нескольких поколений варяжских князей в Новгороде должна была сделать их знакомыми с местной славянской речью. Возможно, что и скандинавские имена они сохраняли уже по инерции. В те времена во всей Европе знать легко становилась двуязычной и даже многоязычной. Это относится и к скандинавской знати, основавшей свои государства также во Франции, Англии, на юге Италии.

Так что первые русские князья, скорее всего, свободно изъяснялись как минимум на двух языках: каком-то из четырёх древнескандинавских (точнее сказать нельзя) и диалекте новгородских словен (он же диалект поморских славян). Знали ли они при этом также свободно ещё какой-то язык – неизвестно.