Полиглот поневоле уже учит китайский
Алан Бигулов из Владикавказа уже на финишной прямой в марафоне, который сам для себя и придумал: "10 языков за 1000 дней". Metro узнало, чем заполнены будни начинающего полиглота (так он себя называет)
Алан – тренер по самодисциплине. Не раз слышал от своих учеников, что языки не даются, бросают их, не выдерживая рутины.
Он решил проверить на себе, сможет ли осилить несколько языков. Собрал волю в кулак и пустился в это путешествие длиной в два с половиной года. Каждые сто дней он начинал изучать новый язык, используя разные методики: эсперанто, немецкий, японский, итальянский, индонезийский, персидский, хинди, арабский, турецкий. И вот сейчас последний, китайский. На него Алан выделил чуть больше ста дней – уж очень сложный.
Неудачи не остановили
Фиаско он потерпел трижды: с немецким, японским и фарси. Свободно пообщаться с носителями языка не получилось. Причины были очевидны.
– Например, немецкий изучал, опираясь на лингафонные курсы: учебники с большим количеством аудиозаписей, – объясняет Алан. – К сожалению, за сто дней я не смог заговорить на немецком. Вывод для себя сделал такой: или времени не хватило, или нужно совмещать такое обучение с занятиями с преподавателями.
Похожая ситуация была с методикой по изучению японского. А вот с фарси Алан решил поэкспериментировать. Многие его спрашивали, можно ли одновременно изучать несколько языков. На собственном опыте он понял: лучше не рисковать.
– Одновременно с персидским продолжал погружаться в итальянский, английский и индонезийский, – рассказывает Алан. – Через сто дней вывел для себя правило: когда мы хотим с нуля разговориться на одном языке, не нужно пытаться развивать другие навыки.
Говорить с первого дня
Главная его цель – разговориться, чтобы носитель языка его понимал, когда они на протяжении как минимум получаса общаются по Интернету на совершенно отвлечённые темы.
Из десяти языков в семи Алан преуспел. И даже на китайском он довольно сносно пообщался с преподавателем.
Алан понял одну главную фишку: если хочешь быстро разговориться, то лучше начинать заниматься с носителем языка и буквально с первого дня пробовать говорить. Ещё один вывод: без глубокого погружения не стоит ожидать блестящих результатов. Часа-двух в день недостаточно. Алан отдаёт языкам по пять с половиной часов в сутки.
Испытание на прочность
Два с половиной года проекта дались ему непросто.
– Я был словно подопытный кролик, – говорит он. – Психологически иногда было тяжело и финансово. Мешали события: коронавирусом вот переболел. Но я проверял на себе свои же методики, как не терять мотивацию. Справился. Не бросил.
"Благодаря проекту у меня появилась вторая специальность. Своим опытом я поделюсь с теми, кто изучает языки".
Алан Бигулов, автор проекта