ru24.pro
Новости по-русски
Октябрь
2019

"Тотальные истории" собирали от Влада до Колывани

0

19 октября в книжном магазине "Капитал" состоялась презентация книги "Тотальные истории". Это сборник историй о городах от Владивостока до Таллина, по которым проехалась команда международной акции "Тотальный диктант". В команду путешественников вошли писатели, филологи, журналисты, которые обучали горожан грамоте и изучали особенности русского языка на протяжении всего маршрута.

– С 2015 года мы стали ездить на стратегические сессии в различные города России, – рассказала Ольга Ребковец, создатель "Тотального диктанта". – А в 2018 году мы впервые провели конкурс столиц "Тотального диктанта" – решили не удерживать в руках Новосибирска этот статус. Выиграл Владивосток. Нам неинтересно было просто передать статус столицы, мы решили сделать это как-то с ветерком и проехаться на автомобилях от Новосибирска до Владивостока, а это 6300 км. 

В 2019 году статус столицы "Тотального диктанта" получил Таллин. Именно поэтому в этом году автопробег прошёл от Владивостока до Таллина.

В этот раз в свою команду организаторы пригласили не только филологов и журналистов, но и писателей, которым предстояло впоследствии представить своё видение каждого города.

– Мы изучали города и людей, а филологи собирали местные слова, регионализмы, – рассказал на презентации книги писатель Игорь Маранин. – В том числе и народные топонимы, то есть то, как сами жители называют в обиходе свои города. 
И если  некоторые из них понятны – например, Влад – это Владивосток, – то иные совсем не очевидны. Например, Три Шурупа – это Уфа (потому что по-башкирски написание города похоже на три шурупа),  Хитроград – Биробиджан, Колывань – Таллин (историческое название города), а вот почему Вологду называют Насонград, не смогли объяснить даже специалисты.
Случались в пути и забавные казусы. Например, в Тайшете путешественников не смогли заселить в забронированные ими номера, потому что за два часа до их приезда заехали представители другого автопробега, в котором было аналогичное количество человек. Спать пришлось по несколько человек на кровати, но участники вспоминают эту историю с улыбкой. 
Как и историю "об Андрюхе" из Пензы. Молодой человек, наблюдавший за проверкой грамотности "на корточках", настолько заинтересовался акцией, что провёл с филологами 1,5 часа на улице, вникал, спрашивал, а в день диктанта пришёл вместе с супругой проверять усвоенное. К слову, у неё в этот день был день рождения.

В следующем году "Тотальное путешествие" состоится снова. Но для определения маршрута необходимо выбрать следующую столицу акции. На это звание претендуют 10 городов. Каждый город должен подать заявку, а экспертное жюри – выбрать победителя.

Metro узнало у участников пробега об их самых ярких эмоциях за время путешествия.

Виталий Сероклинов, писатель, редактор-составитель книги 
Я в Нижнем Новгороде искал нижегородца. Я искал, искал, практически два дня провёл, всех опрашивал... Все говорили, что они приезжие – кто из Перми, кто из Москвы, кто ещё откуда.
И тут последний день. Еду в такси. За рулём – натуральный викинг, блондин. А я где-то прочитал, что тут живёт большое количество блондинов, потому что здесь много выходцев с Севера. И я думаю, что наверняка где-то здесь родился. Обрадовался, спрашиваю что-то о местной жизни... А он отвечает: "А я не местный. Я из Новосибирска". Я в шоке молчу, а он добавляет: "Из Академгородка".
Оказалось, что он так же, как я, учился в НГУ, жил в "восьмёрке" (общежитие. – Прим. ред.), как и я, и даже в той же комнате. Спрашиваю: "А тут нижегородцы-то вообще есть?"  Он: "Не знаю, я не встречал".

Игорь Маранин, писатель, регионовед
Самая любимая моя история, которую я всем рассказываю, – о том, как я во Владивостоке чуть не сошёл с ума. Мы поехали на маяк "Токаревская кошка". Мы проводили там уличные акции по проверке грамотности. Это был март, вдалеке даже ещё плавали льдины. 
Потом смотрю: метрах в ста от берега стоит девушка в костюме лисы на воде. Я просто не поверил своим глазам! Как так? На воде! Думал уже, что помутился рассудком. Рядом стояла женщина, которая ничуть этому не удивилась. На мой немой вопрос она махнула рукой и сказала: "Да много их там таких. Саперы это".
И действительно, смотрю дальше – а там человек 150. Издалека видно, что они только руками машут. Оказалось, это они стоя на сапах гребут веслом. А я чуть с ума не сошёл – думал, люди по воде ходят... С вёслами.

Евгения Анфимова, фотограф, проехала все 13 000 км пробега
Увидев весь путь, я могу сказать, что у нас не одна страна, а как минимум пять-шесть. Люди живут в какой-то мере изолированно, в какой-то мере объединённо. И вот эта объединяющая сила, этот код доступа к их истории – это как раз и есть русский язык. И понять это всё краешком души можно, прочитав эту книгу. Самый большой объём моих впечатлений – это сам по себе факт описания нашей страны как таковой. Она очень интересная. Я много путешествовала и за границей, и по России. Но проехать всю страну мне удалось только в этом году. Я вам могу сказать, что мы её не знаем. Нам не надо получать виз, для того чтобы обогатиться культурно, духовно, по-человечески, для того чтобы немножко расширить своё сознание и стать счастливее. Я желаю каждому хоть раз пройти этот маршрут. Вот говорю – и мурашки по коже. 

Ольга Ребковец, создатель и руководитель проекта
Русско-эстонская граница. Русские таможенники нас пропустили без проблем, а эстонские отправили наши "Газели" на тщательный досмотр. "Что везёте? – Мы филологи, везём книги и огромные буквы столиц "Тотального диктанта" из пенопласта. – А это что? (нашли огромную сумку с алкоголем) – Подарки. – Нормальным филологам конфеты дарят, почему вам алкоголь? – С конфетами у нас отдельная сумка…" (смеётся) В общей сложности мы находились на границе около 3 часов, почти полностью разгрузили и загрузили три "Газели", а в Нарве нас уже ждало выступление. Я звоню координаторам и говорю, что мы без еды мы работать не сможем. И вот перед нами открываются ворота границы, а за ними стоят наши координаторы и машут нам эстонскими флажками и пакетом с пирожками. Счастье!