«Холодное сердце»: Сценарий кризиса 30 лет
История Эльзы про то, что хотел бы сделать каждый из нас: cбросить ограничения, взять в руки власть над своей жизнью, наслаждаться своим даром, иметь возможность дарить его людям и быть принятым в этом стремлении.
Тут два варианта: либо это я теперь способна воспринимать информацию только через призму психологии, либо Disney снимает гениальные сказки о том, как правильно проживать свою жизнь. А впрочем, может быть, здесь и то, и другое. Взять, например, «Холодное сердце». Судьба Эльзы – это же просто пошаговый план прохождения кризиса тридцати лет! Пусть в ходе повествования возраст героини и не называется, сценаристы Disney, намеренно или нет, изобразили именно его – кризис поиска смысла жизни.
У кого дело к тридцати? Посмотрите этот мультик моими глазами.
Зарождение силы — детство
В далёком королевстве Эренделл живёт девочка Эльза со своими родителями – королём и королевой – и младшей сестрой Анной. С рождения Эльза обладает удивительной силой – управлять холодом. Пока её врождённый дар для неё игрушка, она использует его для снежных забав с сестрой. Есть он, и хорошо, а не было бы – она бы и не заметила.
Разве не это и мы делаем в детстве? У каждого из нас есть какой-то потенциал, который мы начинаем проявлять уже с раннего возраста. Кто-то поёт, кто-то танцует, кто-то вдохновенно строит из конструктора, кто-то собирает коллекции камешков, кто-то возится со щенками и котятами, кого-то всё время тянет залезть повыше и вытворять там акробатические трюки. Пока это игра – поэтому можно творить свободно, не задумываясь, для своего удовольствия.
Запрет на использование силы
Однако, что-то идёт не так. Эльза по неосторожности, ранит сестру. Родители, напугавшись силы, которой обладает дочь, налагают запрет на её использование. Теперь Эльза должна прятать свой дар. Отец надевает ей перчатки и просит не проявлять чувств. Как и в сказке «Моана», как и должно бы быть в жизни, роль отца – установление законов и правил, ограничений.
Что тут сказать – у Эльзы ещё очень деликатные родители. В реальности зачастую этот процесс происходит гораздо травматичнее. Родители попросту ругают детей, когда те делают то, что им нравится:
- «Уроки не сделаны, а он сидит с машинками возится!»
- «Хватит скакать до потолка, тоже мне акробат, шею сломаешь! Иди лучше делом займись!»
- «Сколько раз говорить, хлам свой убери! Понатащит этих камней и веток с улицы!»
- «Господи, от твоего пения уже уши болят. Медведь тебе на ухо наступил!»
Довольно рано мы понимаем, что наш дар, здесь никому не интересен.Конечно, в истории с Эльзой этот процесс показан в гиперторофированной форме. Но это то, что происходит с большинством детей в детстве. Даже если родителям кажется, что они с пелёнок развивают таланты ребёнка, заставляя ходить в музыкалку или запихивая в спорт, далеко не всегда это то, что хочется самому ребёнку.
Впрочем, про роль родителей хочу сказать отдельно.
Роль родителей
Очень часто на консультациях и тренингах я сталкиваюсь со злостью клиентов на отца и мать:
- «Не так воспитывали, подавляли, не давали делать, что хочется, вот если бы разрешили стать свободным художником!»
Чем больше мой родительский стаж, тем больше я хочу сказать следующее:
Первостепенная роль родителей – адаптировать ребёнка в социуме. И да, это значит сделать его безопасным и удобным для окружающих. Часто это происходит через подавление свободы личности – многие родители слишком увлекаются в процессе. Хорошо это? Плохо? Это данность.
На мой взгляд, последнее время слишком много говорят про то, что нужно как можно раньше раскрывать таланты детей, и слишком мало про важность понимания своего места и роли в человеческом сообществе.
Все мы знаем множество историй о людях, талант которых раскрылся в детстве, юности, и которые к 30 уже ни петь, ни свистеть. Зато пить, употреблять наркотики, вести беспорядочную половую жизнь и т. п. Это талантливые люди, прикоснувшиеся к заключённой в них силе слишком рано, когда ещё не было жизненного опыта с ней справиться.
Может быть, и не надо полностью раскрывать потенциал в молодом возрасте? В конце концов, некоторым продуктам, чтобы набрать вкуса, нужно помариноваться в закрытом контейнере – вино, сыр, солёные огурцы… Может и людям тоже?
Сдерживание силы — взросление
Как бы то ни было, время идёт, Эльза ведёт затворническое существование. Вся энергия уходит на подавление своих способностей и сохранение тайны. Есть правило, которое она повторяет, как мантру, вслед за отцом: «Не открывай, храни секрет, будь хорошей девочкой для всех».
Так люди долгие годы и живут, обесценивая свой талант при каждом удобном случае, по сути, воспроизводя слова родителей:
- Сидят на семейных торжествах, притопывая ногой под столом. И отказываются выйти на танцпол: «Ой, нет я не танцую, не люблю даже. Всё это глупости».
- Пишут стихи в секретную тетрадь и иронизируют над собой: «Ну, кто в молодости не увлекался?»
- «Спеть? – Да что вы, у меня же ни слуха, ни голоса».
- «Да, вот платье сшила. Ну это так, ерунда, я же просто дилетант!»
- «Всегда любил в моторах копаться и сейчас с закрытыми глазами соберу и разберу. Но это же не серьёзно. Я что похож на механика?»
Но, как и в случае с Эльзой, желание проявлять свой талант крепчает, то и дело прорывается наружу. Иначе с чего бы постоянно говорить о том, чего, якобы, совсем не хочется?
Нивелирование роли родителей
Переломный момент наступает, когда родители Эльзы погибают, и ей приходит время занять трон. На деле это означает самой перейти в более высокий статус, стать хозяйкой королевства и своей жизни.
В обычной жизни родители чаще всего никуда не деваются, но постепенно отходят со сцены, потому что выросшие дети начинают жить отдельно. Родители постепенно теряют право слова, хотя некоторые отчаянно продолжают пытаться руководить жизнью детей.
Тем не менее, до тридцати все усвоенные в детстве правила, всё ещё с Эльзой и с каждым из нас: «Не открывай, храни секрет, хорошие девочки (и мальчики) не проявляют себя, не показывают, что они отличаются от других, они никому не доставляют беспокойств». Родителей уже нет рядом, а их голоса продолжают звучать в голове.
Нарушение родительского запрета
В первый же раз, когда Эльзе нужно употребить власть, т. е. действовать из взрослой позиции – и запретить сестре выйти замуж за человека, которого та едва знает, её сила прорывается наружу. Внезапно она неосторожно выдала себя и сталкивается с осуждением.
Ещё бы! Тридцать лет быть удобным для всех, а потом показать себя во всей красе. Никто не скажет за это спасибо. Всем нужно, чтобы человек продолжал оправдывать их ожидания. Если бы по сюжету родители Эльзы остались живы, мать при виде этого безобразия заломила бы руки, а отец разгневался и сам выгнал бы её из королевства, угрожая лишить наследства.
С точки зрения возрастной психологии, кризис 30 лет относится к кризисам эмансипации – т. е. отделения от родителей, как и кризис 3 и 13 лет.
Конкретно кризис 30 лет – это кризис сценарной эмансипации – освобождения от родительского сценария. По сути, он связан с осознанием того, что пройден уже достаточно большой жизненный путь, но пройден он по предписанию родителей. Это было либо слепое следование тому, что делали они (выбор той же профессии, выбор в качестве партнёра копии отца или матери и т. п.) или же протест против того, что делали они, но, как ни странно, с тем же результатом – бессознательное воспроизведение их жизни. В то время, как собственное призвание так до сих пор и остаться нереализованным.
Эльза жила по сценарию родителей, предписывающему будущей королеве не проявлять чувств и экстраординарных способностей. А раз она его нарушила, пусть и случайно, значит, как будто, пошла против них. Поэтому она, якобы, должна отказаться от всего, что они ей оставили – отказаться от трона.
Уход в себя
Эльза убегает в горы, чтобы не ранить окружающих силой, которой она пока не управляет. Но она бежит и от осуждения. Как прежде жить она уже не может, а по-новому ещё не умеет.
https://www.youtube.com/watch?v=znqS_2VuQ6U
Человек в кризисе тридцати может прекратить, временно или навсегда, отношения с близкими людьми, потерять друзей, отвернуться от родственников, бросить мужа или жену – потому что эти люди, привыкнув видеть его определённый образ, пытаются удержать его в этой ипостаси. Предстоит либо разорвать эти связи, либо выстроить новые отношения, а это непростой и болезненный процесс.
Раскрытие потенциала – пик кризиса
Собственно, заглавная песня картины Let it go («Отпусти и забудь» в русском варианте) – настоящий гимн тридцатилетия. Каждая строчка – в точку.
Я взяла для анализа оригинал, буквальный перевод и версию песни из русскоязычной озвучки мультфильма. К слову, они очень хорошо дополняют друг друга по смыслу.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen A kingdom of isolation And it looks like I’m the queen |
Белый снег искрится на горах сегодня ночью,
Не видно ни следа. Королевство одиночества И, кажется, я — его королева. |
Метель укроет склоны горных вершин,
И белым-бела земля. Безмолвное королевство, Королевой стала я. |
Здесь о том самом чувстве одиночества, в период кризиса, о котором говорилось выше. Это ощущение, что никто, никто в этой жизни тебя не понимает. И горькая усмешка «Королевой стала я» — вроде как взяла власть над своей жизнью, поступила вопреки родительскому запрету, но при этом стала изгоем, королевой снежной пустоши.
Между тем, Эльза ведь не стала королевой в полном смысле – на этом этапе она отказалась от наследия предков, от вековой семейной истории. Королевой она станет позже, когда выполнит необходимые условия. Об этом речь пойдёт ниже.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn’t keep it in, heaven knows I’ve tried |
Ветер воет как ураган в моей душе.
Не смогла скрыть это, видит бог, я пыталась. |
А ветер стонет, И на сердце ураган, Мне б его сдержать, Но я не могла. |
Сдерживать зов своей души очень сложно. Все силы уходят на его подавление, а он всё время прорывается через все запреты. Как уже говорилось, большинство людей так и живёт до 30 лет. Слушаясь, усвоенных от родителей правил по поводу того, что прилично, а что нет.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Don’t let them in, don’t let them see
Be the good girl you always have to be Conceal, don’t feel, don’t let them know Well, now they know |
Не впускай их, не дай им увидеть,
Всегда будь хорошей девочкой, Прячь, не чувствуй, не позволяй им узнать, Ну, теперь-то они знают! |
Не открывай,
Храни секрет, Будь хорошей девочкой для всех. Закрой все чувства на замок, Но тщетно всё! |
Про адаптацию в обществе тоже уже сказано выше. Быть хорошей девочкой (или мальчиком) это значит не выделяться, скрывать свою индивидуальность.
А в 30 лет это надоедает. Хочется, наконец, своей жизни.Не кандидатскую, которую хотели папа с мамой. Не профессию юриста-экономиста. Прорывает – больше скрывать невозможно.
К слову, если человек не набирается смелости сказать: «Ну и пусть знают!», он не проходит испытания кризисом, а значит, по сути, остаётся в прежнем качестве. Если бы в сказке была лже-героиня, она бы продолжила скрывать свою силу, и просто погибла бы, разлетевшись осколками льда. Так некоторые люди уходят в зависимости и саморазрушение именно в период тридцатилетия.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Let it go, let it go
Can’t hold it back anymore Let it go, let it go Turn away and slam the door |
Отпусти, отпусти.
Больше не могу скрывать. Отпусти, отпусти. Развернись и хлопни дверью. |
Отпусти и забудь,
Что прошло – уже не вернуть. Отпусти и забудь, Новый день укажет путь. |
Здесь русская версия песни немного искажает смысл. «Отпусти» здесь не в смысле выброси прошлое, а в смысле отпусти на волю свою силу, истинного себя, сдерживаться больше невозможно.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
I don’t care what they’re going to say
Let the storm rage on The cold never bothered me anyway |
Мне все равно, что они скажут,
Пусть буря продолжает бушевать. Холод никогда мне не мешал |
Не боюсь ничего уже,
Пусть бушует шторм — Холод всегда мне был по душе… |
Всё равно, что скажут другие – это не просто вызов социальным нормам. Скорее это про отделение своих интересов от интересов родителей и прочих окружающих. Осознание своей отдельности, достижение способности разделять в психологическом плане, где я, а где не я – один из важнейших этапов взросления.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
It’s funny how some distance makes everything seem small
And the fears that once controlled me Сan’t get to me at all |
Забавно, как из-за расстояния все кажется маленьким.
И страхи, имевшие надо мной власть когда-то больше не могут меня потревожить. |
А я бегу всё выше,
на ледяную гладь, И страхам дней минувших Меня уж не догнать. |
У Лиз Гилберт в книге «Большое волшебство», посвящённой раскрытию своего творческого потенциала, это описано как жизнь, которая управляется любопытством, а не страхом. Эльза отказывается от страхов и с любопытством начинаем исследовать свои способности. См. ниже.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
It’s time to see what I can do
To test the limits and break through No right, no wrong, no rules for me I’m free |
Пришло время понять, на что я способна
Узнать границы и прорваться через них. Нет «хорошо», нет «плохо», нет никаких правил для меняю Я свободна! |
Пора узнать, что я могу –
На службу призову пургу, свободу обрету во льдах, Навсегда! |
Теперь, когда родительская программа отработана, можно отрываться – обнаружить, что установленные в детстве рамки, ставшие застенками тюрьмы для свободы самовыражения, запросто двигаются, а правила легко и приятно нарушать.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Let it go, let it go
I am one with the wind and sky Let it go, let it go You’ll never see me cry |
Отпусти, отпусти.
Я едина с ветром и небом. Отпусти, отпусти. Вы никогда не увидите моих слёз. |
Отпусти и забудь,
Этот мир из твоих грёз, Отпусти и забудь И не будет больше слёз. |
Приняв свою силу, Эльза становится свободной. Соединяясь со своей сутью, человек обретает гармонию, единение с землёй, ветром, небом. Это то, как мы все бессознательно стремимся жить – в балансе с миром, а не против законов природы.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Here I stand and here I’ll stay
Let the storm rage on |
Здесь я стою и здесь я останусь.
Пусть буря продолжает бушевать. |
Здесь мой дом,
мой снежный удел. Пусть бушует шторм… |
Здесь очень важный момент: Эльза не просто не просто выбирает место, где она будет жить. Она обозначает свою позицию, своё место в жизни, утверждает право на свою территорию.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
My power flurries through the air into the ground
My soul is spiraling in frozen fractals all around |
Моя сила струится сквозь воздух в землю,
Моя душа вьется ледяным узором повсюду. |
Искрится воздух
и земля от моих чар Подвластны мне мороз и лёд, Ну что за дивный дар. |
Та самая сила, что доставляла столько неудобств и лишений, перестаёт быть проклятьем и становится дивным даром. Просто потому, что её уже не приходится прятать. Вот он самый главный бонус кризиса тридцати.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
And one thought crystallizes like an icy blast
I’m never going back, the past is in the past |
И одна мысль кристаллизуется словно ледяной ветер –
Я никогда не вернусь, прошлое в прошлом. |
И вот уже я знаю, как мне дальше быть!
Я не вернусь назад, Должна я всё забыть. |
Пути назад в старом качестве для Эльзы, действительно, уже нет. Человек, вкусивший своей силы, свободы самовыражения не захочет, не сможет жить по-другому. Потом Эльза всё же возвращается в Эренделл, но об этом ниже.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Let it go, let it go
And I’ll rise like the break of dawn Let it go, let it go That perfect girl is gone |
Отпусти, отпусти.
И я поднимусь словно солнце на рассвете. Отпусти, отпусти. Идеальной девочки больше нет. |
Опусти и забудь!
И на небо лети зарёй! Отпусти и забудь Полярной сияй звездой! |
Именно на этих словах она распускает волосы и надевает новое платье. Одежда, с символической точки зрения, это способ контакта с окружающими, то, как мы подаём себя другим. Эльза показывает новую себя, это больше не идеальная девочка в тёмных одеждах, это яркая утренняя звезда.
Оригинал | Буквальный перевод | Русская версия |
Here I stand in the light of day
Let the storm rage on The cold never bothered me anyway |
Вот я стою в свете дня,
Пусть буря продолжает бушевать. Холод никогда мне не мешал. |
Встречу я Первый свой рассвет. Пусть бушует шторм — Холод всегда мне был по душе. |
Она больше не прячется в комнате, а выходит на свет дня такой, такой, какая она настоящая.
Отношения с семьёй
Как чудесно, правда? Раскрыть свой потенциал, сменить образ, сотворить своими силами шикарный ледяной замок и жить там припеваючи. Но… как сказал Далай-Лама: «Если вам кажется, что вы достигли просветления, проживите-ка недельку со своей семьёй».
Конечно, Эльза обуздала свою силу и начала творить с её помощью невероятные вещи. Но пока она остаётся жить отшельницей в горах, вдали от сестры, наследия предков и подданных, за которых она несёт ответственность, королевство заметает буран, а тёмные силы в лице коварных герцога и принца пытаются захватить в нём власть. Т. е., по сути, Эльза вредит уже не себе, а другим людям. Когда сестра приходит к ней, чтобы восстановить отношения, она ещё сильнее ранит, едва не убивает её.
Путь Эльзы в сказке – это путь героя, этапы которого описаны Дж. Кэмбелом в книге «Тысячеликий герой». Но пока она не прошла его до последнего шага. Если человек упивается собственной властью и направляет её на удовлетворение только своих потребностей, выступая против окружающих, он не герой, а злодей.
Помните сказку про Снежную королеву? К слову, именно она является прототипом «Холодного сердца». Такой и стала бы Эльза в итоге, если бы осталась жить в горах – обозлённой, отстранённой, холодной, создающей снежных монстров, чтобы ограждать свой покой.
Конечная цель пути героя – служение посредством обретённой силы другим людям.
Возвращение
Эльзе повезло в каком-то смысле: её семья не сдалась, а встала на её сторону независимо от обстоятельств. Анна не оставляет попыток вернуть сестру, защищает Эльзу от смерти, жертвуя собой, превращаясь в ледяную статую. Эльза поворачивается к сестре, обнимает её. Могла уйти обратно в горы, откуда её притащили силой.
Именно поэтому Эльза – героиня, в отличие от Снежной королевы – вредителя и анти-героя. Разница в том, что, обладая одинаковой силой, они выбирают разный путь. Снежная королева, если допустить, что её детство было таким же, как у Эльзы, показывает неконструктивный путь прохождения кризиса. Эльза проходит испытание кризисом и получает дары за испытания – это любовь поданных.
В итоге, она возвращает в королевство тепло – т. е. интегрирует не только один аспект своей силы – деструктивный, разрушающий, замораживающий, но и другой – созидающий, согревающий, приносящий радость другим. Истинное обладание своей силой и состоит в том, чтобы использовать её по обстоятельствам, а не сносить ею всё вокруг без разбору.
Эльза украшает дворцовую площадь, устраивает каток для жителей королевства. Меняет законы, открывает ворота замка. Т. е. открывается людям и дарит им свой снежный дар. Согласно классификации возрастной периодизации жизни Э. Эриксона, переход к зрелости в жизни человека как раз знаменуется тем, что он обретает продуктивность – ему есть, что предложить другим.
Заключение
На момент написания этой статьи, количество просмотров ролика Let it go на Youtube составляет – специально прописью – один миллиард семьсот тысяч просмотров. Русскоязычной версии – восемьдесят семь миллионов. (Примерно сто тысяч из них на моей совести.)
https://www.youtube.com/watch?v=MoDDg0lZ7Uc
«Холодное сердце» был назван одним из самых успешных мультфильмов Disney за последние десятилетия, со времени рассвета студии. Он неоднократно побил все рекорды кассовых сборов. Он тридцатый в рейтинге самых кассовых картин за всю историю кинематографа. Он получил две премии Оскар и пропасть других наград и номинаций.
Вряд ли это только потому, что Disney рисует красивые картинки. Лично я на этих принцесс, у которых глаза постепенно вытесняют с лица всё остальное, уже смотреть не могу. Просто история Эльзы про то, что хотел бы сделать каждый из нас: cбросить ограничения, взять в руки власть над своей жизнью, наслаждаться своим даром, иметь возможность дарить его людям и быть принятым в этом стремлении.