Переправа, переправа — берег левый, берег правый...
Собрались однова мои однокласснички ненавязчиво исследовать Саблинские пешеры. А год вокруг стоял восемьдесят–какой–то. Дело это, с одной стороны, несложное. Потому что пещеры песчаные и неглубокие. А с другой стороны — они же песчанные! Не ровён час — обвалятся. Инда обваливаются, кстати. Но у нас с собой было. В смысле — мотков шпагата несколько. Чтобы, значит, привязаться у входа. Там ведь разные пещеры есть. В некоторых и заблудиться можно. Впрочем, спелеологической интриги не будет — все выжили.
Начало октябрьской переправы. Впереди — уже голый герой–первопроплавец.
Интрига неожиданно возникла уже после того, как мы выползли на свет божий. Ехали–то с ночёвкой: палатки, тушёнка — всё как положено. И вот пошли мы по бережку Тосны, ища места для лагеря. Через несколько колов времени до нас доходит, что на этом берегу сплошь поля, дров взять негде. А на противном берегу — вроде бы лесок. Но мост остался за спиной, в тех самых нескольких колах. А месяц, между прочим, октябрь. Вплавь как–то не тянет. И даже совсем. Тем паче, что рюкзак над головой не удержишь. Опять же дамы. Не то чтобы полностью субтильные, но всё же. Тут мы раскорячились в недоумении и в ожидании эврики. И она таки пришла...
Три связанных матраса — переправа с комфортом.
В те сугубо совдеповские времена туристических лежаков из пенки ещё не водилось. Поэтому некоторые из нас взяли надувные матрацы, чтобы на них спать. У кого–то даже нашёлся широкий импортный. И вот идея: сделать плот из нескольких матрасов. Так и поступили: снизу — два "односпальных", сверху — "полуторный". Всё это связываем. И две веревки по краям, чтобы тягать через реку — натурально, паром. Дело за малым — один линь как–то должен оказаться на том берегу. То есть, кому–то всё–таки придётся плыть. Но одному, а не всем, и без шмоток. Героем стал наш лидер — Юрик. А дальше пошло, как по маслу: переправили багаж, потом дам, потом не дам.
Девы притомились и отрубились.
Но траблы на этом не закончились. Ввечеру полил дождь, костёр никак не разжигался — кругом мокрый ивняк и ольха, то ли осина. Холодно, однако, и голодно уже. Тут я понимаю, что без чего–нибудь хвойного или хотя бы берёзового шансов у нас нет. А ещё я понимаю, что моя очередь совершать подвиг, и иду искать ёлочку. Прям как в известном мультфильме.
Палатки стоят, а костра не разжечь — народ недоволен лидером.
И вот, чем дальше углубляюсь в кусты и овраги, тем ёлочки нет, а сворачивать с полдороги гордость не велит. Да и Юркин подвиг получается тогда напрасным. Между тем, товарищи мои и товарки впали в лёгкую панику и готовились к поисковой экспедиции — я–то, дурак, не предупредил никого. Кабы заранее знать, что поход за растопкой — целая одиссея. А по шеям мне не надавали только потому, что подвиг Прометея удался — пара сухих ёлок радикально решила проблему.
Моя команда подходит к "Пляжной" пещере, кажется. Не помню точно. Но на этом, условно говоря, утёсе я уже стоял четверть века тому. Весь в чёрно–белом...
С тех романтических пор минула декада. Потом ещё одна. И судьба внезапно занесла меня в те же места и опять на предмет погеройствовать. Моя тогдашняя контора устраивала "День здоровья" в режиме тимбилдинга, который точнее было бы назвать "Днём отъёма здоровья". А начинался корпоративчик относительно весело — нас разбили на команды и пустили по разным маршрутам. Проходя реперную точку, мы должны были находить конверты с заданиями для выхода на следующую точку.
Вход в пещеру "Графский грот". Надо заметить, что входы видны, только когда приблизился вплотную. Этот — скорее исключение.
Но нехорошее предчувствие закралось уже на старте. В моей команде, как назло, оказались почти сплошь тётки, и капитанить, кроме меня, было некому. Но это полбеды. Беда в том, что некоторые из них были довольно корпулентны и мало приспособлены для перемещений по пересечённой местности. Как в воду глядел! В тосненскую... Одна пышна красотка сломала таки лодыжку в каком–то овраге с крапивой. Пришлось эвакуировать. Практически по Чуковскому: ох, нелёгкая это работа... В результате мы не дошли до "Жемчужной" пещеры. А может, и к лучшему.
На выходе из "Графского грота" мой гарем заявил, что наружу не полезет: тут прохладно, а снаружи — пекло аццкое.
С одной стороны, аккуратность пещерных ходов не оставляет сомнений в рукотворности. И действительно — пещеры эти не природные, а штрековые. Тут добывали кварцевый песок для стекольной промышленности во времена строительного бума в Петербурге в конце XIX века. С другой стороны, многие ходы — узкие, приходится ползти в коленно–локтевой позиции. Дамы, конечно, прекрасно смотрятся в таком ракурсе, но не дай бог кто застрянет "широким образованием" в проходе, начнёт биться, а стенки непрочные — завалит нафик.
В пещерах забавно, но стрёмно — потому что это не камень, а песок.
И только в одном месте я позволил себе невинную шутку. Я сидел у развилки ходов, точно зная, что выход — за моей спиной. А мой гарем ползал на карачках по кругу, пока мне не надоело играть в Хармса.
Написал hovan на kosterok.d3.ru / комментировать