Цумори Чисато о силе принтов и Диане Вриланд
21 мая в московском ТДК «СМОЛЕНСКИЙ ПАССАЖ» состоялось торжественное открытие первого монобрендового магазина Tsumori Chisato в Москве. Дизайнер Цумори Чисато лично приехала на церемонию, чтобы познакомиться с российскими поклонницами марки, среди которых Юлия Прудько, Тамуна Циклаури, Оксана Он, Екатерина Дарма и многие другие.
TrendSpace.ru встретился с Цумори Чисато и узнал у дизайнера, как она создает авторские принты, почему решила запустить собственную марку и о главном must-have этого лета.
После окончания Bunka Fashion School в Токио вы начали свою карьеру в качестве дизайнера в Issey Sports и затем запустили свою собственную линию в 1990 году, вдохновленные Иссеем Мияке. Что он сказал вам, из-за чего вы решили запустить свой собственный бренд именно в это время?
После моей работы в Issey Sports линия была переименована в I.S. Tsumori Chisato. Иссей сказал мне: «Для тебя это был хороший опыт, а теперь настало время тебе идти вперед. Как говорят по-японски — Gambaro!»
Все ваши коллекции посвящены работе с принтами. Почему вы выбрали именно эту технику и что принты значат лично для вас?
Дело в том, что сначала я рисую картины, которые затем уже наносятся на ткань. Я думаю, что интересно создавать свои авторские принты, а не просто брать уже готовый материал, и представлять это людям, которые смогут оценить мою работу.
Цумори Чисато
Tsumori Chisato весна–лето 2015
Что дальше происходит с этими картинами?
Я не настолько хороший художник, чтобы продавать свои картины. Не думаю, что мои рисунки имеют высокую художественную ценность. Вначале я рисую, затем делаю много копий с дополнениями и уже конечную картинку переношу на ткань. Так итоговая картина не сохраняется, и в архивах моего Дома хранятся только эскизы.
Ваша коллекция весна–лето 2015 посвящена природным принтам. Почему вы выбрали именно эту тематику в текущем сезоне?
Мне кажется, людям нравится то, что их окружает, — это птицы, цветы и небо. Лето — это пора отпусков. Поэтому для поездок я предлагаю своим клиентам яркую одежду, которая отличается от обычной офисной униформы. Уверена, человеку приятно смотреть на то, что связано с природой. Это его успокаивает и радует. Думаю, природные принты создают праздничное настроение.
Вы открыли ваш первый бутик за пределами Японии, в Париже. Почему ваш выбор пал именно на этот город?
Это было очень практичное решение. Сначала я хотела открыть свой магазин, а затем сразу же представить коллекцию на Неделе моды в Париже.
Как, на ваш взгляд, отличаются европейский и азиатский стили одежды?
Мне кажется, они не сильно отличаются, потому что сейчас мы живем в глобальном мире. Думаю, японский стиль можно назвать немного детским.
Как вы можете оценить влияние азиатских дизайнеров на современный западный рынок моды?
Я думаю, что это влияние японской культуры, кимоно и японской гравюры, которая впервые появилась в коллекциях Пьера Кардена.
12 лет назад вы запустили линию одежды для мужчин. Чем было вызвано это решение?
Дело в том, что все мои сотрудники-мужчины тоже хотели одеваться в одежду бренда Tsumori Chisato. Поэтому я стала делать коллекции для них.
Что вы думаете о том, что сейчас размываются границы между женской и мужской модой и становится популярным андрогинный стиль?
Я всегда носила мужские пиджаки и брюки. Не вижу ничего странного в том, что девушки любят носить мужские вещи и наоборот. Все свободны делать то, что они хотят. Но я убеждена, что платья — это одежда только для женщин. А если мужчине подходит по размеру кружевная блузка и она ему идет, то почему нет?
Какими вы считаете главные must-have в женской одежде сезона весна–лето 2015?
Мне нравятся вещи, которые украшены цветами. Хочу, чтобы этим летом все были как цветочек.
Есть ли у вас модные табу?
Главное табу — это отсутствие вкуса и баланса. Этому можно только научиться.
Чей стиль в одежде вам нравится?
Мне нравился стиль Дианы Вриланд и Джейн Бейкер. Они одевались очень по-разному, при этом у каждой была своя индивидуальность.