
Cyclisme - Transfert - Mark Cavendish signe chez MTN-Qhubeka
Le sprinter anglais Mark Cavendish a signé mardi pour la formation...
Le sprinter anglais Mark Cavendish a signé mardi pour la formation...
Около получаса назад во Фрунзенском районе Саратова произошла авария на трамвайных путях. Как сообщают очевидцы
Аргентинский вингер ПСЖ Эзекьель Лавесси уже зимой может отправится на туманный альбион. В услугах игрока очень заинтересован лондонский «Арсенал», сообщает Daily Express.
Пресненский суд Москвы отклонил претензии адвокатов Васильевой о возвращении ей арестованных счетов и недвижимости.
Продюсер и режиссер Майкл Бэй («Трансформеры») намерен заняться телеадаптацией романов Тома Клэнси о Джеке Райане, пишет Deadline. Над новым проектом Бэй уже работает с продюсерами сериала «Остаться в живых» Карлтоном Кьюзом и Грэмом Роландом.
Популярнейший детский мультфильм обзаводится интерактивной интерпретацией.
Академик Российской академии художеств Владимир Мочалов специально для LifeNews нарисовал карикатуру на встречу Владимира Путина и Барака Обамы в рамках Генеральной ассамблеи ООН.
Международный конкурс молодых исполнителей популярной музыки "Новая волна" сменил прописку. В этом году шквал новых и уже полюбившихся публике песен со 2 по 11 октября накроет отечественный берег: фестиваль переехал из Юрмалы в Сочи. Телеканал "Россия 1" будет вести прямую трансляцию концертов.
На стратегических учениях «Центр-2015», прошедших в сентябре, были отработаны формирование и применение ударной авиагруппировки, чей размер беспрецедентен для новейшей российской истории. Об этом заявил министр обороны Сергей Шойгу. По его словам, было задействовано 150 самолетов.
Teroristický útok v redakci Charlie Hebdo, při kterém letos v lednu zahynula většina redaktorů, vyvolal celosvětovou solidaritu. V Paříži demonstrovalo za svobodu slova přes milion lidí. Více než devět měsíců po tragédii ale prožívá satirický časopis krizi. Jedním z důvodů je i obrovská suma peněz, kterou redakce Charlie Hebdo dostala, aby mohla týdeník dál vydávat.
Seit 1979 unterhalten Iran und die USA keine diplomatischen Beziehungen: Jetzt meldet Teheran, US-Präsident Barack Obama habe Außenminister Mohammed Dschawad Sarif die Hand gegeben - zufällig.
К созданию новой достопримечательности руку приложили многие. В том числе, знаменитый художник Никас Сафронов.
Однако он подтвердил, что эта тема поднимается.
Каждую неделю сотрудники сектора по вопросам торговли и услуг управы Савеловского района города Москвы проводят мониторинг предприятий торговли и услуг на предмет незаконно размещенного игорного оборудования.
Сделан еще один к ответу на вопрос «есть ли жизнь на Марсе?»
Встреча президентов РФ и США Владимира Путина и Барака Обамы слабо повиляла на рынки. Инвесторы не увидели в переговорах лидеров обнадеживающих факторов, хотя Путин назвал встречу «очень полезной».
Читать дальше...VTB Bank (Armenia) has improved the terms of lending to small businesses, saying in a press release that it has been paying a special attention to this segment of the economy.
Клуб интернациональной дружбы начал работать в школе № 2100 района Западное Дегунино САО. На первом заседании участники обсудили планы на год и избрали президента клуба.
26 сентября прошли соревнования по силовому двоеборью (подтягивание на перекладине и жим штанги лежа) на «Приз первокурсника».
Ein Treffen von etwa 30 Heilpraktikern und Homöopathen in einem Tagungszentrum in Handeloh im Kreis Harburg geriet Anfang September aus dem Ruder. Die Teilnehmer konsumierten die Psychodroge 2C-E.
Увеличить зарплаты медиков со следующего года планирует Министерство здравоохранения.
Citește mai departe...
Недавно, фирма Jaguar анонсировала специальную программу для любителей классических автомобилей, в рамках которой, каждый желающий может прокатиться на самой знаменитой классической машине всех времён — Jaguar E-Type. Это отличный повод, чтобы вспомнить и другие легендарные автомобили, ставшие иконами для миллионов людей. Фуллпикча приглашает вас прокатиться с ветерком в пространстве и времени.
Читать дальше...