Концовки, японский сеттинг и не только — глава From об особенностях Sekiro: Shadows Die Twice
Ещё не устали от новостей о Sekiro: Shadows Die Twice? Тогда держите следующую — глава FromSoftware Хидэтака Миядзаки (Hidetaka Miyazaki) дал интервью японскому сайту GAME Watch, в котором поведал много интересного. За перевод на английский язык спасибо пользователю Reddit под ником Zelda_2017.
Миядзаки спросили о штрафе за возможность Kaisei, которая позволяет воскреснуть прямо на месте гибели. По словам девелопера, игра будет настолько сложной и захватывающей, что вводить какие-либо штрафы для «респауна» — значит сбивать темп экшена. Однако некоторые ограничения всё же присутствуют: нельзя возрождаться слишком часто — между смертями должно пройти какое-то время, а чтобы продолжить игру с точки поражения, придётся расплатиться ресурсами.
Кроме того, интервьюер вспомнил, что в демоверсии Shadows Die Twice число зарядов Kaisei ограничивалось двумя. Директор заявил, что разработчики ещё подумают над увеличением количества зарядов, но слишком большого числа ждать не стоит.
У главного героя Sekiro есть два основных элемента снаряжения — протез со встроенным крюком-кошкой и меч Fushi-giri. И то и другое, как отмечает Миядзаки, будет так или иначе актуально на протяжении всей игры, несмотря на наличие других видов экипировки. Крюк определяет стиль прохождения, а меч играет важную роль в повествовании. Говоря о средствах боя, разработчик также упомянул возросшую относительно прошлых игр From широту стратегических возможностей.
Миядзаки рассказал и о причинах, по которым девелоперы в этот раз выбрали чисто японский сеттинг (кроме того, что сами разработчики — японцы). Первая — глава студии хотел создать «поразительный новый мир» и счёл древнюю Японию подходящим вариантом. Также девелопер желал поработать над игрой с вертикально разветвлённой картой, а она хорошо сочетается с ловким ниндзя.
Когда речь зашла о японских тихих убийцах, интервьюер спросил, сможет ли игрок использовать различные хитрости вроде ловушек. В этом плане Shadows Die Twice отличается от тех же Dark Souls и Bloodborne, но незначительно. Большую часть времени, как и раньше, нужно сражаться в ближнем бою. Стелс в игре служит скорее тактическим довеском, который поможет грамотно напасть на противника или сбежать от него, нежели полноценной механикой для скрытного прохождения.
Следуя традиции предыдущих игр компании, Sekiro предложит несколько концовок — разве что на этот раз, по словам Миядзаки, они будут «ещё сильнее вплетены в историю».
Sekiro: Shadows Die Twice появится на PC, PlayStation 4 и Xbox One 22 марта. Прочитать о ней целую кипу заметок за последний месяц можно в нашей новостной ленте.
[читать новость и комментировать]
Миядзаки спросили о штрафе за возможность Kaisei, которая позволяет воскреснуть прямо на месте гибели. По словам девелопера, игра будет настолько сложной и захватывающей, что вводить какие-либо штрафы для «респауна» — значит сбивать темп экшена. Однако некоторые ограничения всё же присутствуют: нельзя возрождаться слишком часто — между смертями должно пройти какое-то время, а чтобы продолжить игру с точки поражения, придётся расплатиться ресурсами.
Кроме того, интервьюер вспомнил, что в демоверсии Shadows Die Twice число зарядов Kaisei ограничивалось двумя. Директор заявил, что разработчики ещё подумают над увеличением количества зарядов, но слишком большого числа ждать не стоит.
У главного героя Sekiro есть два основных элемента снаряжения — протез со встроенным крюком-кошкой и меч Fushi-giri. И то и другое, как отмечает Миядзаки, будет так или иначе актуально на протяжении всей игры, несмотря на наличие других видов экипировки. Крюк определяет стиль прохождения, а меч играет важную роль в повествовании. Говоря о средствах боя, разработчик также упомянул возросшую относительно прошлых игр From широту стратегических возможностей.
Миядзаки рассказал и о причинах, по которым девелоперы в этот раз выбрали чисто японский сеттинг (кроме того, что сами разработчики — японцы). Первая — глава студии хотел создать «поразительный новый мир» и счёл древнюю Японию подходящим вариантом. Также девелопер желал поработать над игрой с вертикально разветвлённой картой, а она хорошо сочетается с ловким ниндзя.
Когда речь зашла о японских тихих убийцах, интервьюер спросил, сможет ли игрок использовать различные хитрости вроде ловушек. В этом плане Shadows Die Twice отличается от тех же Dark Souls и Bloodborne, но незначительно. Большую часть времени, как и раньше, нужно сражаться в ближнем бою. Стелс в игре служит скорее тактическим довеском, который поможет грамотно напасть на противника или сбежать от него, нежели полноценной механикой для скрытного прохождения.
Следуя традиции предыдущих игр компании, Sekiro предложит несколько концовок — разве что на этот раз, по словам Миядзаки, они будут «ещё сильнее вплетены в историю».
Sekiro: Shadows Die Twice появится на PC, PlayStation 4 и Xbox One 22 марта. Прочитать о ней целую кипу заметок за последний месяц можно в нашей новостной ленте.
[читать новость и комментировать]