Пушкинские чтения прошли в Институте Пушкина
В Обручевском районе состоялась международная научно-практическая конференция «ХХVIII Пушкинские чтения», в которой приняли участие исследователи из Греции, Индии, Грузии, Казахстана, России, США.
В дистанционном формате к научному диалогу подключились филологи из Азербайджана, Белоруссии, Вьетнама, Казахстана, Польши, России, Чехии. Во вступительном слове проректор по науке Института Пушкина Михаил Осадчий отметил, что сегодня в вузе пушкинистика заявлена как приоритетное научное направление: «Мы сделали большой шаг вперед. Институт, носящий имя Пушкина, не развивал пушкинистику как научное направление. Теперь мы исправляем это досадное упущение и переходим к изучению Пушкина как к одной из наших основных тем. Для нашего института, специализирующегося на преподавании русского языка как иностранного, болезненный вопрос – место классики в преподавании. Проблема для преподавателя – расстояние между современным читателем и классическим текстом становится неисчерпаемой эмпирической зоной для исследователя».
На пленарном заседании были представлены доклады, посвященные литературоведческим исследованиям пушкинской традиции, возможностям цифровых технологий, методике преподавания русской литературы в зарубежной аудитории, лингвистическому анализу переводов произведений Пушкина, а также искусствоведческой интерпретации образа Пушкина в современном изобразительном искусстве.
В дистанционном формате к научному диалогу подключились филологи из Азербайджана, Белоруссии, Вьетнама, Казахстана, Польши, России, Чехии. Во вступительном слове проректор по науке Института Пушкина Михаил Осадчий отметил, что сегодня в вузе пушкинистика заявлена как приоритетное научное направление: «Мы сделали большой шаг вперед. Институт, носящий имя Пушкина, не развивал пушкинистику как научное направление. Теперь мы исправляем это досадное упущение и переходим к изучению Пушкина как к одной из наших основных тем. Для нашего института, специализирующегося на преподавании русского языка как иностранного, болезненный вопрос – место классики в преподавании. Проблема для преподавателя – расстояние между современным читателем и классическим текстом становится неисчерпаемой эмпирической зоной для исследователя».
На пленарном заседании были представлены доклады, посвященные литературоведческим исследованиям пушкинской традиции, возможностям цифровых технологий, методике преподавания русской литературы в зарубежной аудитории, лингвистическому анализу переводов произведений Пушкина, а также искусствоведческой интерпретации образа Пушкина в современном изобразительном искусстве.