В Аварском музыкально-драматическом театре начнет работать система синхронного перевода
Проблема языкового барьера теперь будет решена.
Как передает пресс-служба Министерства культуры Дагестана, сегодня в Махачкале в Аварском музыкально-драматическом театре им. Гамзата Цадасы представят новую систему синхронного перевода. Зрителям покажут постановку "Женитьба Кодолава" по пьесе Гамзата Цадасы.
В министерстве отметили, что благодаря системе синхронного перевода жители смогут посетить абсолютно любую постановку Аварского театра, проблемы языкового барьера здесь теперь нет. Установка системы синхронного перевода в этом культурном учреждении стала возможной благодаря поддержке главы РД Рамазана Абдулатипова и Министерства культуры республики.
Отметим, что в настоящее время такие же системы уже работают в Лакском и Кумыкском театрах. Оснастить системой синхронного перевода Минкультуры Дагестана планирует все национальные театры республики.
Как передает пресс-служба Министерства культуры Дагестана, сегодня в Махачкале в Аварском музыкально-драматическом театре им. Гамзата Цадасы представят новую систему синхронного перевода. Зрителям покажут постановку "Женитьба Кодолава" по пьесе Гамзата Цадасы.
В министерстве отметили, что благодаря системе синхронного перевода жители смогут посетить абсолютно любую постановку Аварского театра, проблемы языкового барьера здесь теперь нет. Установка системы синхронного перевода в этом культурном учреждении стала возможной благодаря поддержке главы РД Рамазана Абдулатипова и Министерства культуры республики.
Отметим, что в настоящее время такие же системы уже работают в Лакском и Кумыкском театрах. Оснастить системой синхронного перевода Минкультуры Дагестана планирует все национальные театры республики.