ru24.pro
Новости по-русски
Июнь
2018

Юлия Евдокимова: «В Риме, Флоренции, и Тоскане есть всё! »

0
АиФ 
«В Риме есть всё, что есть в истории человечества. Вечный город, сплав эпох с совершенно особенной энергетикой. Флоренция тоже невероятна, но сначала она казалась мне нелогичной».

Её роман с юриспруденцией завязался, можно сказать, случайно, но определил всю дальнейшую судьбу. Она самостоятельно выучила испанский и итальянский, что пригодилось в работе. Её непосредственность совершенно обескураживает итальянцев, когда она с ними общается.

Наш гость – Юлия Евдокимова, юрист, путешественник, писатель.

Выступать в суде – это так красиво!

Е. Огнева: Юлия Владиславовна, как вы стали юристом?

Ю. Евдокимова: В детстве мне безумно нравились средневековые замки. Но в то время выехать за границу было практически невозможно, и я считала, что никогда их не увижу. После школы собиралась поступать на факультет истории искусства екатеринбургского (тогда ещё свердловского) университета, но в последний момент передумала и пошла на юридический. Окончив университет, работала в музее – картинной галерее «Ленин в изобразительном искусстве». Через год поняла, что это не моё. И ещё – что я безумно хочу быть юристом. К тому времени я уже начиталась судебных триллеров. Мне казалось, что выступать в суде – это так красиво! С того момента завязался мой роман с юриспруденцией. Потом карьера перетекла в сферу госслужбы. Я ушла из неё будучи председателем фонда имущества в статусе вице-мэра и создала свою фирму.

Флоренция – это сундук с сокровищами

– А как вы оказались в Италии?

– Путешествия были мечтой всей моей жизни. В 18 лет я подала документы на поездку в Чехию. Прошла все райкомы комсомола и райкомы партии, но меня не взяли в группу, сказали, что слишком молодая. В Прагу я всё-таки поехала после окончания института. Это было настоящее потрясение. С тех пор это один из трёх моих самых любимых городов. Ещё Рим и Флоренция. В Риме есть всё, что есть в истории человечества. Вечный город, сплав эпох с совершенно особенной энергетикой. Флоренция тоже невероятна, но сначала она казалась мне нелогичной. Однажды я поднялась на пьяцца Микеланджело, увидела весь город сверху – и всё поняла. Когда Флоренция стала столицей единого итальянского государства, там начали рушить старые кварталы, прокладывать проспекты, целостность города была утрачена. Туристы с гидами ходят по заранее определённому маршруту и фактически не видят истинного лица города. Впрочем, я бы и сама не увидела его, если бы не флорентийские друзья и принц де Медичи.

– Тот самый Медичи?

– Да, тот самый. Один знакомый предложил познакомить меня с Оттавиано де Медичи. Я тогда увлеклась историей Возрождения, читала книги об этом периоде, и подобное знакомство казалось просто невероятным. Я пришла за полчаса до назначенного времени, обошла весь квартал, открыла двери старого палаццо и вошла в огромный холодный вестибюль с расписанным потолком и фресками на стенах. Сразу после знакомства принц пригласил меня в картинную галерею. Некоторые полотна были написаны в какой-то необычной технике, застывшими мазками, похожими на лепестки. Я спросила, можно ли это потрогать. Медичи был озадачен. Ему и в голову не приходило, что картину можно трогать. Однако разрешил. Я потрогала. Потом он тоже потрогал. Посмотрели друг на друга – и расхохотались. С того момента мы стали друзьями. Потом он рассказал про свой проект «Флоренция под открытым небом» и подарил карту города со старинными кварталами, которую сам начертил от руки. Теперь в каждый приезд друзья возят меня в удалённые деревни, в какие-то таверны, про которые знает далеко не каждый итальянец. Я училась готовить у хозяев маленьких тратторий, слушала рассказы деревенских стариков о призраках в местных замках, о привидениях. Ни легенды, ни рецепты нигде не были опубликованы. Они копилось и как бы распирали меня изнутри, хотелось с кем-то поделиться этим богатством.

Блог, детективы и кулинария

– И вы написали книгу?

– Не сразу. Сначала завела блог. Первое время его не читал никто. Потом прочитало шесть человек. Это был праздник. Потом стало читать 30 человек, через три года – от 500 до 1000 человек в день. Читатели стали требовать книгу. Я начала писать. Приходила с работы, быстренько делала все домашние дела и с головой погружалась в работу. Я рассказывала об истории вин, о доме Медичи, о простых людях и о тайных местах Флоренции. Писала, переписывала... Так продолжалось почти пять лет. Рукопись называлась «Нежная магия Тосканы – вино, коты и призраки». Я разослала её в издательства. Сейчас понимаю, насколько всё было топорно. Но даже в таком виде книгой заинтересовалось «Эксмо». Сказали, что из этого можно что-то сделать, что у меня лёгкий стиль. Но потом всё умерло на стадии переговоров. Параллельно я писала детективы. Первый написала просто для удовольствия. Моя героиня – русская девушка, адвокат, которая, путешествуя по Италии, знакомится с комиссаром полиции, а дальше... убийства, расследования и почти никакой мистики. Хотя я консультировалась с итальянскими карабинерами и полицейскими, чтобы избежать ляпов в описании расследований. Я бы назвала их детективы-путеводители. Блог я продолжала вести.

– Я знаю, вашу книгу про Тоскану издательство хотело выпустить в виде... кулинарных рецептов?

– «Нежная магия Тосканы» неожиданно вошла в 20-ку самых скачиваемых книг России. Её заметили. Ко мне обратились представители... кулинарной редакции издательства «Эксмо». Они хотели сделать из этого кулинарную книгу, так как большая часть её рассказывает как раз о кухне. Я ответила, что готова из чего угодно делать кулинарную книгу, но эту не трону. Редакция взяла тайм-аут на раздумья. В итоге решили издать книгу в существующем виде, хотя это совершенно не их профиль. На редакционном совете человек, имевший решающий голос, зачитался, вдруг начал хохотать, потом сказал: «Я буду это печатать». Его рассмешил эпизод в маленьком ресторане в Лукке. Там работает милая семейная пара: старенький дедушка и его жена (я её про себя назвала «сициллийская вдова») – вся в чёрном, неприветливая, приборы на стол не кладёт – швыряет. Из-за неё в ресторанчик и заходить-то страшно, но там очень вкусно кормят. А дедушка – беззаботный, счастливый и всё забывает. Однажды я спросила у него рецепт понравившегося блюда, он начал рассказывать, по ходу забывая ингредиенты. Злобная дама за спиной неожиданно начала подсказывать сквозь зубы. Потом дедушка куда-то убежал, а дама схватилась за телефон. Мы пошутили, что она вызывает киллера, чтобы фамильный кулинарный секрет не ушёл из семьи. Киллера, конечно, не вызвали, зато рецептом блюда я делюсь с читателями. В общем, если не случится никаких катаклизмов, осенью книга появится на прилавках.

– Что бы ты посоветовала человеку, который собирается посетить Италию впервые?

– Лучше всего начинать с «золотого треугольника» – Рим – Флоренция – Венеция. На мой взгляд, в Риме есть всё, что собрало человечество. Я обожаю ходить по городу, впитывать его энергетику, общаться с людьми. Однажды я порекомендовала знакомой супружеской паре прелестную итальянскую тратторию, но их возмутило, что мидии подали в глиняной миске. А итальянская кухня – это в первую очередь кухня бедняков.

Где же хороший русский повар?

– Чем ты занимаешься как официальный представитель консульства Италии у нас?

– Мы регулярно проводим в Ульяновске мастер-классы, выставки, иногда привозим эксклюзивные вещи. Несколько лет назад, например, привезли фотографии Франко Фонтана. Выставки открылись одновременно в Венеции и у нас. В Венеции люди заранее записывались по интернету, а в Ульяновске экспозиция особого интереса не вызвала. Возможно, просто было недостаточно пиара... В этом году наш регион впервые принял участие в Международной неделе итальянской кухни. А несколько лет назад с нашей помощью в городе открылся визовый центр. Теперь можно сдать отпечатки пальцев, получить страховку и шенгенскую визу, не выезжая из города.

– Италия представляет большой интерес для россиян. А чем Россия интересна Италии?

– Италия открыта для сотрудничества. Помимо генеральных консульств в Москве и Санкт-Петербурге, созданы консульства, под чью юрисдикцию относится несколько регионов, в частности для Ульяновска это консульство в Самаре. В Татарстане и Самарской области есть несколько гостиниц и настоящих итальянских ресторанов с аутентичными поварами, итальянские предприятия, в нашем регионе несколько итальянских граждан имеют вид на жительство.

– У нас пиццерии и траттории популярны, но, говорят, итальянцы не особенно жалуют подобные заведения за рубежом.

– Да, это правда. Зато наши гости непременно спрашивают, где можно попробовать блюда, например, из волжской рыбы. В любом городе России существует особый сегмент, где обыгрывается кухня своего региона, а также рестораны типа «Назад в СССР» с соответствующим антуражем. У нас, к сожалению, такое нечасто встретишь. Это обидно. В различных заведениях предлагают отдельные блюда. Неужели никто не может позволить себе хорошего русского повара?