ru24.pro
Новости по-русски
Май
2018

Литинформбюро

18 мая после продолжительной болезни ушёл из жизни народный поэт Таджикистана, лауреат Государственной премии СССР Мумин Каноат. 20 мая ему бы исполнилось 86 лет… «Его уход не оставил никого равнодушным не только в персоязычном мире, но и на всей территории бывшего СССР, где его знали и любили.

 

Моё имя - Таджикистан


Известие о смерти Мумина Каноата – истинного классика современной таджикской литературы, глубоко опечалило всех нас. Ведь поэт, как сказал великий Мухаммад Икбал, является «сердцем в теле нации», которой он посвятил всю свою жизнь. Таджики и весь персоязычный мир в глубоком трауре… Везде на таджикской земле слышно: «Умер Мумин Каноат», «Не стало великого поэта»…

Мумин Каноат – несомненно, один из выдающихся поэтов Центральной Азии. Он – один из лучших и любимейших поэтов современного Таджикистана. Его уход не оставил никого равнодушным не только в персоязычном мире, но и на всей территории бывшего СССР, где его знали и любили.

Причина такой скорби не только в его неожиданной кончине, не только в том, что ещё свежи и сильны чувства в связи с его смертью, но и в устоявшейся любви к нему всех ценителей Слова. Мумин Каноат – автор лучших поэм в современной литературе Таджикистана. Такие его известные поэмы, как «Колыбель Авиценны» и «Голоса Сталинграда», несомненно, являются вершиной этого жанра в современной персоязычной литературе. Помимо этих произведений широко известны его поэмы «Поэт и шах», «Днепровские волны», «Отец», «Раненые книги», «Моё имя – Таджикистан», «Эпос справедливости» (о гражданской войне в Таджикистане), «Звезда Исмата», «Масуд-наме» и др.

Любовь к Мумину Каноату чем-то отличается от любви, которую испытывают таджики к другому великому таджикскому поэту Лоику Шерали: она пронизана неким подчёркнутым почитанием. Мумин Каноат – поэт-эпик, ему близко героическое повествование о прошлом, он создал в своих поэмах целостную картину жизни народа в определённом историческом периоде. Две темы красной нитью проходят через все поэмы Каноата: роль личности в истории народа и тема войны, Второй мировой войны, эхо которой донеслось и до памирских гор…

Мумин Каноат – из поколения «шестидесятников», внесших огромный вклад в развитие национальной литературы и культуры. Именно благодаря революционным идеям «шестидесятников» в литературе произошёл мощный скачок, они боролись против партийного и политического диктата в литературе и культуре. Не случайно у истоков этого движения стояли такие известные поэты, как Евгений Евтушенко, Андрей Вознесенский, Белла Ахмадулина, Олжас Сулейменов, Роберт Рождественский и др. В этом ряду – и выдающийся поэт Таджикистана Мумин Каноат.

На своей родине он был одним из первых, кто осознал кризис в обществе, страшные последствия господства партийного диктата. Впервые именно в поэзии Мумина Каноата были подняты вопросы национальной истории, о которой до него молчали. Он писал о языке фарси, название которого в своё время злонамеренно было изменено. Во многом с этим были связаны несчастья и беды таджикского народа после размежевания территории Центральной Азии и создания национальных республик, ибо значительная часть таджиков в одночасье обнаружила, что проживает на «чужой» территории. С политикой денационализации было связано и уничтожение старых книг под лозунгом «пережитки прошлого» и т. д

Огромное влияние на мировоззрение поэта оказала Великая Отечественная война, во время которой он был ещё мальчиком. Страшные события той войны – гибель старшего брата и сотен других его земляков – оставили глубокий след в душе будущего поэта. Вот почему тема войны стала одной из центральных в его творчестве («Раненые книги», «Звезда Исмата», «Днепровские волны» и т.д.). И, безусловно, самое главное его произведение о войне, которое одновременно воспевает мир и любовь, – это поэма «Голоса Сталинграда», блестяще переведённая Робертом Рождественским. Эта эпическая поэма, полная драматизма, повествующая о подвиге советских людей в борьбе против фашизма, стала совершенно новым словом в советской поэзии 70-х годов. Каждая её глава создана в форме монолога: повествование идёт от лица земли, реки, любви, солдат и матерей, живых и мёртвых … Все эти голоса сливаются в торжественный реквием. Поэма имела широкий общественный резонанс, переведена на многие языки мира, о ней немало написано… Теме войны посвящена также одна из последних поэм Мумина Каноата «Эпос справедливости», которая повествует о гражданской войне в Таджикистане, унесшей жизни десятков тысяч людей… В ней, как и в предыдущих поэмах, описывая войну и ее трагические последствия, Каноат вдохновенно воспевает мир и справедливость.

Одним из серьёзных произведений таджикской литературы является поэма Мумина Каноата «Колыбель Авиценны». В ней поэт предпринял удачную попытку осветить философский аспект проблемы «Личность – общество», стремясь показать значение личности великого мыслителя для его современников и потомков.

Мумин Каноат является также автором удивительно тонких лирических стихов: любовных, философских, гражданских и патриотических, одним из самых ярких и талантливых продолжателей дела своих великих предков – прославленных персидско-таджикских поэтов, признанных во всем мире.

Светлая память о нашем незабвенном друге, истинном Поэте и Гражданине, навсегда останется в наших сердцах!

 

·         Олжас Сулейменов, поэт, лауреат Государственной премии СССР (Казахстан)

·         Тимур Зульфикаров, поэт, прозаик, драматург (Россия)

·         Сафар Абдулло, литературовед, литературный критик, академик (Казахстан)

·         Фарзона, Народный поэт Таджикистана, Лауреат Государственной премии РТ им. А. Рудаки (Таджикистан)

·         Людмила Щипахина, Народный поэт России, член Высшего творческого Совета СП России и член Наблюдательного совета МГО СП России, член Исполкома Международного Сообщества писательских Союзов (Россия)

·         Глан Онанян, поэт, переводчик, литературовед, академик, Кавалер Орденов Почёта и Чести, Заслуженный работник культуры РФ (Россия)

·         Михаил Синельников, поэт, переводчик, литературовед, лауреат Государственной премии РТ им. А. Рудаки (Россия)

·         Нина Габриэлян, поэт, эссеист, художник (Россия)

·         Александр Сичанин, поэт, литературовед (Россия)

·         Станислав Золотцев, поэт, писатель, переводчик, публицист (Россия)

·         Владимир Бояринов, поэт, переводчик, Председатель МГО СП России

·         Бронтой Бедюров, алтайский поэт, востоковед-тюрколог, Народный писатель Республики Алтай (Россия)

·         Хуршеда Хамракулова, переводчик, журналист, общественный деятель (Россия)

·         Геннадий Иванов, поэт, переводчик, Первый секретарь СП России (Россия)

·         Юрий Поляков, писатель, драматург, общественный деятель, председатель редакционного совета «Литературная газета» (Россия)

·         Пётр Алёшкин, прозаик, издатель, главный редактор журнала "Наша молодёжь" (Россия)

·         Валерий Поволяев, писатель, общественный деятель (Россия)

·         Иван Сабило, писатель, общественный деятель, действительный член Академии Российской словесности (Россия)

·         Тимур Пулатов, Народный писатель Таджикистана, Народный писатель Узбекистана, общественный деятель, лауреат Государственной премии Узбекистана (Россия)

·         Вадим Винников, прозаик, драматург, общественный деятель (Россия)

·         Александр Эбаноидзе, писатель, переводчик, общественный деятель, лауреат Государственной премии Грузии им. Г. Леонидзе   (Россия)

·         Семён Заславский, поэт, прозаик, общественный деятель (Абхазия)

·         Анатолий Аврутин, поэт, писатель, главный редактор журнала "Новая Немига литературная" (Беларусь)

·         Фархат Патиев, общественный деятель, член Совета при Президенте РФ по межнациональным отношениям, сопредседатель ФНКА курдов РФ

·         Бахытжан Канапьянов, поэт, писатель, переводчик, сценарист, кинорежиссёр, Заслуженный деятель Казахстана (Казахстан)

·         Улугбек Есдаулетов,   поэт, журналист, редактор, Заслуженный деятель Казахстана, действительный член Академии журналистики Казахстана, лауреат Государственной премии РК (Казахстан)

·         Шавкат Ниязи, переводчик, издатель, публицист, общественный деятель, Заслуженный деятель культуры Таджикистана, Заслуженный работник культуры Российской Федерации (Россия)

·         Сиявуш Джунайди, таджикский поэт (Киргизстан)

·         Исфандиёр Назар, таджикский поэт, журналист, издатель (Германия)

·         Хасан Кариби, поэт (Иран)

·         Латиф Пидром, поэт, журналист, политик,   Член Парламента Афганистана (Афганистан)

·         Эмма Будагян, искусствовед, культуролог, общественный деятель (Армения)



Литмероприятие

В вильнюсской резиденции посольства РФ состоялся творческий вечер, посвящённый 75-летию поэта, переводчика заслуженного деятеля искусств России Юрия Кобрина. Тепло приветствовал юбиляра чрезвычайный и полномочный посол Александр Удальцов. Поздравления поэту передали специальный представитель Президента РФ по международному культурному сотрудничеству Михаил Швыдкой, посол Рес­публики Беларусь в Литве Александр Король и многочисленные друзья и коллеги. Юбиляр прочёл для гостей вечера стихи, написанные в разные годы жизни. ¢

Литутраты

На 63-м году жизни не стало поэта и преподавателя Литературного института им. А.М. Горького Алексея Константиновича Антонова.