Секреты отношений интернациональных пар
По случаю Дня святого Валентина TrendSpace.Ru поговорил с интернациональными парами и выяснил все об истории их знакомства, национальных традициях, любимых блюдах, реакции родителей и о том, как могут ужиться два человека с разными менталитетами.
Вера Абель (и Тобиас Абель (
#BREAK#
Александра (искусствовед) и Сардор (предприниматель)
Сколько вы вместе?
В сентябре было 7 лет.
Как вы познакомились?
Мы познакомились в школе в Москве, дружили 3 года, пока дружба не переросла в крепкую любовь.
Самое романтичное воспоминание?
Я училась заграницей, и каждый раз, когда мы встречались после долгой разлуки - это были самые романтичные и запоминающиеся моменты. Отношения на расстоянии - это безумно тяжело. Это огромное испытание, но оно как ничто укрепляет любовь, проверяет отношения и заставляет ценить каждое мгновение вместе.
Как вы справляетесь с разницей в менталитетах?
Мы взрослели вместе, потихоньку привыкали. Мы больше приспосабливаемся не к менталитету друг друга, а наших родителей. Вот они у нас очень разные, с совершено противоположными мировоззрениями, но мы стараемся поступать мудро, принимать и любить всех такими, какими они есть.
Были ли какие-то забавные случаи из-за разных национальных традиций?
Таких было много. Как-то раз моя подруга узбечка решила надо мной подшутить и сказала, что узбекская невестка должна чай дома подавать с головы. Прилетев в Ташкент, я всех спрашивала, как же это сделать, а все надо мной смеялись. В Узбекистане очень много традиций, особенно в отношении к невесткам, к которым я быстро привыкла. Всем очень приятно, что я их чту, а мне нравится их соблюдать. Например, надевать национальную одежду в гости к бабушке или подавать чай. Еще один яркий пример - кланяться на свадьбе в национальных нарядах под музыку. Этот обычай - символ уважения родне.
Как отнеслись родные к вашему выбору?
Мы столько лет вместе, столько лет наши семьи нас знают, что наше решение пожениться все восприняли как должное. Задолго до свадьбы его родители принимали меня как родную дочку, а мои его как сына.
Как вы проводите время вместе?
Мы не только муж с женой, мы - лучшие друзья, в этом плане нам очень повезло, так что мы делаем вместе абсолютно все. Больше всего мы любим путешествовать вместе. Дома самые лучшие вечера для нас - это те, которые мы проводим вдвоем за домашним ужином и просмотром любимых сериалов. А еще мы очень любим проводить время с друзьями и семьей, с ними всегда хорошо, так как семья у нас одна большая, а друзья все общие.
Какая кухня преобладает?
Моя семья обожает узбекскую кухню. Когда мы прилетаем в Москву, то всегда зовем моих родственников на плов. Все мои родные уже давно пьют чай из пиалушек, а папа даже купил казан и научился готовить плов.
Планируете жить на две страны или обосноваться в какой-то одной?
Сейчас мы живем между Стамбулом и Москвой. Мы привыкли путешествовать, у нас друзья по всему миру, так что я не думаю, что мы когда-либо сможем обосноваться в какой-то одной стране.
#BREAK#
Александра (фотограф и учительница танцев) и Рома (режиссер)
Сколько вы вместе?
15 февраля будет 2 года.
Как вы познакомились?
На работе.
Самое романтичное воспоминание?
Саша: Самые романтичные воспоминания всегда связаны у меня с самыми неприличными обстоятельствами - это, наверное, слишком личное. Мы иногда очень романтично завтракаем, танцуем, ругаемся. Романтичными мне кажутся все яркие, сильные эмоции, которые человек испытывает при общении с любимым.
Рома: Совместные путешествия.
Как вы справляетесь с разницей в менталитетах?
Саша: Это самая любимая и сложная тема. Съехались два менталитета в одной квартире - русский менталитет надраивает пол до блеска с самого утра, а вечером французский менталитет прямо в ботинках забегает из коридора в спальню, чтобы потискать кота. И тут начинается fight. Ну не привыкли европейцы снимать обувь в квартире. Или мы, русские девушки, на вечеринку к лучшим друзьям любим нарядиться в Бейонсе и щеголять своими телесами, поблескивая стразами на лямочках. Французы этого не любят. Рома всегда терпеливо относится к моим нарядам, но никогда не забудет намекнуть на то, что это слишком.
Справляться с этим можно только демократичным подходом, спокойствием и любовью. В разнице менталитетов ведь много хорошего: другая культура в музыке, еде, стиле, изучение нового языка, в конце концов.
Рома: Одна из наших главных ежедневных проблем - понять друг друга. Каждый день мы работаем над этим. Сложнее всего было, когда мы начинали вместе жить.
Были ли какие-то забавные случаи из-за разных национальных традиций?
Саша: Новый 2014 год мы встречали в Париже. Хозяин квартиры, в которой мы веселились, приготовил для гостей фуа-гра. Но, если мне в меню не пишут, что это фуа-гра, то для меня это просто паштет. Увидела я на столе этот паштет, схватила булку и давай наяривать бутерброды в бесконечных количествах (у нас в Сибири это нормально). У французов культура еды особая. Порции маленькие, каждый укус и глоток нужно смаковать. Это свойственно не только старшему поколению, они все - гурманы. Сидят эти гурманы, а глаза их вываливаются из орбит. У нас на новый год как? Стол ломится, добавка за добавкой поспевает... в общем, съела я весь паштет.
Я с удовольствием учусь новому. Тем более, когда люди рассказывают о своем быте, традициях и праздниках, это же совсем другой мир, другая планета.
Рома: Первая встреча с родителями Саши. Мы пили с русским папой (причем, не водку, а текилу), и я должен был выдержать это испытание. Это было сложно и закончилось на балконе в ужасном состоянии. Я был уверен, что опозорился на всю жизнь. Через некоторое время папа пришел ко мне на балкон и продолжил болтать как ни в чем не бывало. Видимо, все было не так плохо.
Как отнеслись родные к вашему выбору?
Саша: Мои родители всегда были мудрыми и добрыми людьми, уважающими мой выбор во всем. Узнав о наших отношениях, они немного удивились, но ничего против не имели. Теперь, мне кажется, мама с гордостью рассказывает подругам о том, что жених ее дочки - француз, а папа с удовольствием дегустирует вместе с Рома французские вина и сыры.
Рома: Отец спокойно отнесся к этому, так как сам давно работает в России. У мамы всегда были стереотипы о русских женщинах и русском менталитете. Вначале она волновалась и не знала, как реагировать.
Как вы проводите время вместе?
Саша: Мы проводим вместе 24 часа, так как работаем в одном отделе уже больше трех лет. Мы как сиамские близнецы, которые иногда готовы убить друг друга, но жить друг без друга не могут. В нерабочее время стараемся делать каждый раз что-то особенное. Я обожаю спорт, поэтому планирую поставить Рома на сноуборд. А Рома отлично готовит, он у нас по части экзотических блюд. Последнее время я делюсь с Рома русской литературой, он со мной - любимой музыкой.
Рома: Путешествия, кино, баня и вечеринки с друзьями.
Какая кухня преобладает?
Полезная. Мы стараемся следить за здоровьем, поэтому готовим паровые котлетки, овощные супы и фруктовые фреши. Никто не отменял куриные крылышки и медовые тортики, но они, конечно, не преобладают.
Планируете жить на две страны или обосноваться в какой-то одной?
Саша: Конкретного плана у нас нет, но мы мечтаем обосноваться в небольшом европейском городе и найти дело для души. Не знаю, смогу ли я привыкнуть к такой жизни после мегаполиса, но кто не пробует, тот не я.
Рома: Я никогда не планировал остаться в Москве навсегда. Мне бы не хотелось жить с семьей здесь. Мечтаю однажды вернуться во Францию. Когда карьера будет под контролем, мы сможем вместе сосредоточиться на доме и детях.
Алиса (фотограф) и Беркан (музыкант)
Сколько вы вместе?
Три с половиной года.
Как познакомились?
Все достаточно банально - я поехала отдыхать в Мармарис, хотя совсем не хотела ехать в Турцию. Беркан музыкант, в один из вечеров он выступал в отеле, где я остановилась. Романтичные английские песни под акустическую гитару не затронут, наверное, только камень. Но все завязалось не сразу. Я вернулась в Москву, начались бесконечные переписки, бессонные ночи с разговорами обо всем на свете. Спустя полтора месяца я приехала к нему, тогда произошел наш первый поцелуй.
Самое романтичное воспоминание?
Сложно выбрать что-то одно. Расскажу лучше о нашей маленькой традиции. Мы называем это wine night. Никогда не договариваемся, в какой из дней это устроить, просто один из нас покупает вино, фрукты, сыр и организует небольшой сюрприз к приходу другого домой. Однажды мы одновременно принесли вино - хотели удивить друг друга. У нас часто бывают совпадения, мне кажется, это очень романтично - чувствовать, что вы читаете мысли друг друга.
Как вы справляетесь с разницей в менталитетах?
Помимо того, что в Турции люди никуда не спешат, различий именно в нашей семье нет. Сложно лишь, что я с детства привыкла чего-то добиваться, делать больше, лучше, совмещать сразу несколько разных сфер жизни. У моего любимого этого нет. Он предпочитает подольше поспать, поваляться в кровати, никуда никогда не спешит и не опаздывает, у него нет кучи дел, которые непременно нужно решить. Но мы с этим боремся, ему нравится результат, хотя начинать было непросто. Например, я очень люблю пешие прогулки, которые сперва ему давались весьма сложно. Но поездка в Стамбул и моя любознательность побороли эту проблему. В этом городе приходится преодолевать большие дистанции на своих двоих.
Были ли какие-то забавные случаи из-за разных национальных традиций?
Помню его первую поездку в Москву. Я решила произвести на него впечатление и поводить по нашим культурным местам - музеям, галереям. Утром я торжественно объявляю: "Сегодня мы идем в музей им. Дарвина". На что получила множество критики в адрес великого ученого. И тут я поняла, что он воспитан на вере в единого Создателя, а я тут с теорией эволюции.
Как отнеслись родные к вашему выбору?
Мои сперва переживали, конечно, ведь все мы с предвзятым отношением к турецким романам. После они поняли, что я в надежных руках: сыта, обута и одета. Его родители также наслышаны о "распущенности русских девиц" (еще один стереотип) и тоже переживали. Но мы оба опровергли все страхи наших семей.
Были ли какие-то забавные случаи из-за разных национальных традиций?
В первое наше утро я решила приготовить завтрак. В его доме ничего не нашлось, кроме риса - значит, быть рисовой каше. Сверху для пущей красоты я посадила парочку мармеладных мишек. Он был в недоумении, поковырял ложкой и есть не решился. Кто же знал, что каши у них не едят по утрам?!
Как вы проводите время вместе?
Вместе мы 24 часа, еще успеваем скучать друг по другу в моменты коротких разлук. Занимаемся всем, что только можно придумать. Из любимого: катаемся на велосипедах, много гуляем, занимаемся вместе в фитнес-центре, готовим. Любим хорошее кино. У нас даже свой способ просмотра кино - один из нас включает фильм на большом экране на своем родном языке, а другой (обычно я) вставляет наушники с одновременно запущенной на iPad версией того же фильма, но на другом языке. Выходит, что мы оба смотрим один и тот же фильм, но каждый слышит свой родной язык.
Какая кухня преобладает?
У нас микс разных блюд. Для него главное, чтобы вкусно, для меня не меньшую роль играет польза блюда. Мы оба любим долму и чечевичный суп, сырники со сгущенкой, также я привила любовь к овсянке, а еще мы вместе стали экспериментировать с детокс-блюдами, зелеными коктейлями. Нам нравится готовить, поэтому часто удивляем друг друга новыми блюдами.
Планируете жить на две страны или обосноваться в какой-то одной?
Справедливо сказать, что последние два года я живу в Турции, так как больше семи месяцев в году провожу там. Сейчас жизнь завела нас в Баку. Так что в нашей истории уже три страны. В будущем, конечно, нужно будет выбрать одно место и там уже создавать семью. Пока я бы предпочла больше путешествовать, смотреть мир. Кто знает, может, мы выберем совершенно другой уголок света. Я считаю, что дом там, где твоя семья.
