ru24.pro
Новости по-русски
Февраль
2015

Как британский посол подрабатывал переводчиком и спичрайтером у главы МИД Польши

Как выясняется, глава МИД Польши четыре года говорил и даже шутил под неусыпным контролем Англии...

В Польше скандал. Чарльз Кроуфорд, посол Великобритании в Варшаве, «по знакомству» был переводчиком у польского министра иностранных дел Радослава Сикорского (теперь Сикорский маршал сейма). По сведениям еженедельника «Впрост», Кроуфорд зарабатывал 29 тысяч злотых (примерно 6 тысяч долларов). В общей сложности с 2010 по 2014 год британец получил за свои услуги четверть миллиона злотых. «Во-первых – дороговато, а во-вторых, неужели в родном министерстве не нашлось переводчика с английским?!» – негодует издание.

Случай беспрецедентный: дипломат иностранного государства четыре года фактически готовил выступления для министра иностранных дел Польши! Но особой «пикантности» добавляет тот факт, что Сикорский окончил Оксфордский университет, долго жил и работал в США, женат на американке… и английским владеет свободно! Очевидно, что посол Кроуфорд занимался не столько лингвистикой, сколько консультациями министра иностранных дел.

Как тут не вспомнить речь министра иностранных дел Сикорского в Берлине в ноябре 2011 года?! В ней глава МИД предлагал сократить Европейскую комиссию, ввести общеевропейский список по выборам в Европейский парламент, объединить посты главы ЕК и Совета Европы, призывал немцев защитить зону евро. Именно это выступление больше всего возмутило тогда поляков. По сведениям польского агентства ПАП, ни премьер, ни президент не знали тезисов этого выступления. Сикорский выслал их обоим политикам за пару часов до выхода к микрофонам!

В интервью «Gazeta» Кроуфорд скромно умолчал, что был причастен к подготовке данного выступления, он поведал о кухне переводов. Мол, в начале освоения языка человек допускает ошибки, но и  потом случаются промахи, так сказать, «на высшем уровне». «В большой цене и юмор. Он должен быть немного спонтанным, специфичным для конкретной культуры, народа и повода. Чем больше мы планируем шуток, тем меньше они кажутся смешными. Это самый трудный нюанс в выступлениях», – сообщил британский посол.

Но английский юмор в Польше оценили не все. По словам представителя оппозиционной партии «Закон и справедливость» Йохима Брудзинского, содержание выступлений Сикорского становилось известным британской разведке раньше, чем кому бы то ни было в самой Польше. Речь идет в чистом виде о государственной  измене, считает Брудзинский, и Сикорский должен немедленно покинуть пост маршала сейма.

Но польский МИД лаконично пояснил, что все было в рамках закона. Британский посол, кстати, там больше не подрабатывает. Видимо, теперь польские дипломаты подтягивают свой «американский английский».