Раиса Васильевна россиянам: Очумел целый народ!(
Написано это было еще в июле прошлого года. Но кто же знал, что из фамилии Очумелов у Чехова, лишь как литературного персонажа - очумелость приобретет ужасающие формы действительности. Очумел целый народ!
Повторение пройденного ...
Наверное, мы подошли к той черте в агрессивном неприятии мыслей других, переступив за которую, наступает момент не возврата.
И как-то так получилось, что у многих в последнее время, мысли возвращаются к тому прошлому, в котором никто из нас не жил, но знает из уроков школьной программы.
Почему многое повторяется из века в век? Взять, хотя бы 19 в. Почему писатели того далекого прошлого были провидцами? Что? Человек совершенно не изменился? И нет в самосознании? И то же подобострастие перед чинами и идоло-поклонение? История ничему не учит?
Но это же высмеивалось всегда и во все времена! Во времена Толстого, Чехова, Гоголя, Крылова, Лермонтова, Салтыкова-Щедрина.
Трудно себе представить, чтобы кто-то осмелился назвать любого русского писателя не патриотом. Но ведь, именно они высмеивали пороки человеческого общества, чиновничью систему, лизоблюдство, подобострастие...И это их гражданская позиция отличалась от устоявшейся!
Метко подмечали недостатки, высмеивали фанатизм, властолюбие, беспринципность и разного рода прогибы.
Как там у Салтыкова-Щедрина? "Многие склонны путать понятия: "Отечество" и "Ваше превосходительство" (с) И никто им не бросил: "ты - не патриот"
Люблю А.Чехова. Особенно рассказы. Они у него особенные, часто похожие на юмористические сценки.
В таком небольшом по объему жанре, как рассказ, Чехов использует много аллегории и ассоциаций. Взять, хотя бы говорящие имена или фамилии. В его "Хамелеоне", к примеру, подобраны умело, такие фамилии, как Очумелов или Хрюкин.
По базарной площади - Очумелов, полицейский надзиратель, важно шагает "в новой шинели". За ним - "рыжий городовой с решетом, доверху наполненным конфискованным крыжовником". Этот "конфискованный крыжовник" - очень важная деталь. Она дает нам сразу понять, чем занимается власть в этом городе. Городовой и полицейский надзиратель "с узелком в руке", который уже кого-то обобрал, занимаются не тем, 'чем нужно по долгу службы.
Мы смеемся над этим абсурдным сочетанием: "конфискованный крыжовник", но понимаем, может вместо того, чтобы смеяться, слезу пустить?
Сюжет развивается, как в драме, что выражается в отношении не к генералу Жигалову и не к "брату ихнему", а к собаке, которая может им принадлежать.
Но почтение к высшим чинам - это уже для Очумелова болезнь. Оно настолько глубоко проникло в его психологию, что он неосознанно меняет свои суждения по одному вопросу, в зависимости от обстоятельств.
Итак, "белый борзой с острой мордой и желтым пятном на спине" укусил за палец "золотых дел мастера Хрюкина". Хрюкин решил не упускать случая и начал пытаться улучшить свое материальное положение, крича и, таким образом, привлекая к себе всеобщее внимание. Увидев беспорядок, "его благородие" Очумелов пошел исполнять свои должностные обязанности. Разобравшись, в чем дело, надзиратель готов "показать Кузькину мать" этой собаке, а также его хозяину и "прочему бродячему скоту". Он даже посчитал нужным "истребить" бедное животное. Но только кто-то выкрикнул, что это собака генерала Жигалова, сработал инстинкт чинопочитания.
"Хамелеон" Очумелов тут же меняет свой цвет - свое отношение к собаке. Теперь уже он обвиняет во всем Хрюкина: "Знаю я вас, чертей!", - то есть запрещает все слова в оправдание Хрюкина, зато позволяет говорить про него: "он цигаркой ей в харю для смеха, а она не будь дура, и тяпни...".
Всего на протяжении рассказа мнение Очумелова меняется пять раз. Кульминацией рассказа является разговор с генеральским поваром Прохором. Здесь самая быстрая смена реакций надзирателя. Не успел Очумелов назвать собаку "бродячей" и сказать, что ее надо "истребить", повар вдруг сообщает, что это не генеральская, а генералова брата борзая. Через полминуты собака "превращается" из бродячей в "собачонку ничего себе.... шуструю такую... цуцыка этакого".
Все-таки, что бы там не говорили, а гении, как А.П.Чехов - провидцы и знатоки человеческих натур. Ничего не изменилось!
Рассказ заканчивается тем, что повар уводит собачонку домой. За свой проступок она не будет наказана. Она ведь оценивается просто смехом: "Цап этого за палец! Ха-ха-ха..." Это слова Очумелова, но так думает не только он: " толпа хохочет над Хрюкиным".
"Я всю жизнь по капле выдавливал из себя раба", - писАл А.П.Чехов
Победитель - тот, на чьей стороне власть и сила. В данном случае власть и сила на стороне борзой собачонки. Но бессловесное животное не может выбирать, на чьей стороне ему быть. Человек же, напротив, эту возможность имеет. Но не только физическую: у него есть еще и право выбора, и право на собственное мнение без экивоков большинства. И в суетном мире, важно не забыть это человеческое право. Важно не терять те качества, без которых разумное существо становится неразумным, человек превращается в хамелеона, который в разных условиях меняет свой цвет.