ru24.pro
Новости по-русски
Июль
2017

Альгис Арлаускас: жизнь по Чехову и Лорке

0

В беседе с корреспондентом ОК-информ Арлаускас рассказал о героях своих фильмов, событиях - общих для Испании и России, особом отношении к Петербургу.
Кармен и Антонио
Сегодня он руководитель Школы театрального и киноискусства Бильбао «Анима», а в пятнадцатилетнем возрасте сыграл главную роль в фильме «Юнга Северного флота» (1973 год). Уже 25 лет он живет в Испании. По материнской линии Альгис - баск и гордится своим происхождением, поэтому чтит важную в истории человечества дату - начало Гражданской войны в Испании, приходящееся на июль.

В 1936 году наши мальчишки бежали туда. «Привет, товарищи! Родина или смерть» - именно баски первыми организовали сопротивление фашизму на территории Испании, а СССР принимал испанских детей, «бегущих от грозы».
Историки подсчитали, что эвакуированных по всему миру было около 300 тысяч. 30-40 тысяч было отправлено в Мексику, Швейцарию, Голландию, Англию, Францию, около 3 тысяч - в Россию. Из них - полторы тысячи детей из Страны Басков, тысяча - из Мадрида и 500 из Астурии и Севильи.

Один из знаковых фильмов Арлаускаса-режиссера «Жить и умирать в России» - о судьбах басков в СССР: известной балерины Маргариты Руано, прославленного хоккеиста Валерия Харламова, лидера компартии Испании Долорес Ибаррури, знаменитого футболиста Агустина Гомеса.
Другой телевизионный проект, также основанный на исторических событиях, - фильм «Патрия», прототипом главной героини которого стала советская разведчица Африка де Лас Эрас, которая до сих пор остается женщиной под грифом «Секретно». Но только сейчас, будучи известным мастером, Альгис Арлаускас представил испанскому зрителю спектакль «Кармен и Антонио».
- В основу этой работы легла жизнь вашего самого близкого человека - мамы. Какие основные события не только из жизни Кармен Пинедо, но и двух стран - СССР и Испании - отражены в спектакле? Как он был воспринят испанским зрителем и почему вы хотите его привезти в Россию?
- Для начала поясню, что спектакль отталкивается от реальных событий и на 90% соткан из нитей судеб мамы и ее поколения. Остальное - вымысел. Внимание сосредоточено на ее детстве и молодости. Многие знают, как были приняты в Советской России тысячи испанских детей во время Гражданской войны в Испании. Но немногим знаком период эвакуации испанских детей из центральной России на Волгу во время Великой Отечественной войны и возвращение их в Москву после Победы. Помимо тягот войны и эвакуации, в центре внимания - сложные отношение одних из них со сталинским режимом и полная вера и преданность коммунистической идее других. В Испании спектакль был принят очень тепло. Хочется показать его В России, так как еще живы многие «дети испанской войны», которые остались на русской земле, и их родные. Надеюсь, что российской публике спектакль тоже может быть интересен.
Антонио - персонаж собирательный, а вот Кармен воссоздана такой, какой в этот период ее запомнили друзья и родные. Мария дель Кармен Пинедо Диес Ортис Эспиноса - полное имя моей мамы. Она была влюблена в Советскую Россию и никогда ее не предавала. Работала в руководстве испанской компартии вместе с Пассионарией (Долорес Ибаррури) и помогала многим испанцам с работой, учебой и жильем. За свою жизнь я не встретил ни одного человека, который об этой коммунистке сказал что-либо плохое. Ее любили и ценили прежде всего как человека.
Жизнь по Чехову и Лорке
- Что вы делаете, чтобы могла существовать ваша школа театрального и киноискусства Anima, которая, по сути, не приносит дохода, при непростой экономической ситуации?
- Школа в основном сама себя окупает, дает достаточно средств, чтобы нести вот уже 15 лет русскую театральную культуру в «испанские массы». Если возникают сложные моменты, обращаемся к баскскому автономному правительству и получаем гранты. Заработанные гонорары за актерско-режиссерскую работу тоже помогают. Но самое главное - в школе хороший преподавательский состав, который на 80% состоит из ее выпускников. Уровень материала, с которым мы работаем, тоже наша сильная сторона: русская и мировая классика. Особенно произведения Чехова и Лорки. Студенты ценят это. Также нас отличает интердисциплинарный подход к обучению, тем более что наша школа - театра и кино. Таких в Испании больше нет.
- В основном российскому зрителю известны три героя ваших документальных фильмов: Александр Васильевич Суворов - «Прикосновение», Рубен Гальего - «Письмо матери», Энрике Гастон - «Заговор сумасшедших». Все трое - люди неординарные. Как известно, документалисты часто не расстаются со своими героями. Что вы сейчас думаете об этих работах, продолжается ли диалог с ними?
- Без влюбленности в героев настоящее документальное кино невозможно. У меня так было со всеми, без исключения. С Сашей Суворовым мы по жизни не просто остались друзьями, мы - братья. Он бывает у меня в гостях в Испании, я всегда, когда приезжаю в Москву, навещаю его. С Энрике в очень теплых дружеских отношениях и до, и после фильма. Единственный во всей моей 35-летней режисерской практике случай, когда влюбленность, я надеюсь - взаимная, закончилась разрывом - это отношения с Рубеном (писатель Рубен Давид Гонсалес Гальего в 2003 году был объявлен лауреатом литературной премии «Букер - Открытая Россия» за лучший роман на русском языке «Белое на черном». - Прим. ОК-информ). До сих пор не понимаю и, боюсь, уже никогда не пойму, чем Рубену не угодила наша безвозмездная помощь в поисках его матери. Рубен - талантливый писатель, но что-то в его психике надломлено до такой степени, что не позволяет ему видеть адекватно простые человеческие побуждения.
Искусство понимать
- Петербург невозможно не любить. Интересны его история, архитектура, искусство. Что Петербург значит в вашей жизни?
- Санкт-Петербург люблю давно и надолго. Со студенческих «щукинских» времен, когда ездил смотреть спектакли Большого и Малого драматических театров, Театра комедии, Мариинского. Теперь мне нравится проводить в этом городе показы моих документальных работ. Петербуржцы - тонкий и понимающий зритель. Впервые в Петербурге широкому зрителю в 2012 году был представлен фильм «Письмо матери», затем, через 25 лет после забвения, - «Прохождение пути». Очень сильный отклик нашел в Петербурге фильм «Прикосновение», предпоказ премьеры киноленты «Заговор сумасшедших» прошел в небольшой аудитории Санкт-Петербургского университета кино и телевидения, где, помимо студентов, были мои товарищи: режиссеры Роза Орынбасарова, Павел Медведев и организатор кинопоказов «Кино для всех» Екатерина Майборода. Именно тогда я получил первые скупые, но очень эмоционально выверенные отзывы о фильме, после которых я смело смог представлять эту работу на международных кинофестивалях.
- Вы снимались в известных российскому и зарубежному зрителю фильмах, связанных с историей России. Главная роль в «Юнге Северного флота» (1973), отец Феодосий в «Петре великом» (1986), князь Разумовский в сериале «Анна детектив» (2016) - эти и другие работы в разное время связывали вас с Россией. Вы и сегодня продолжаете диалог с творческими людьми. Какие исторические аспекты лежат в основе этих контактов?
- Мои связи в основном театрально-киношные. Исторически они связаны с Вахтанговской театральной школой и со ВГИКом (документалистикой). Мой ближайший друг - замечательный режиссер-документалист Вячеслав Амирханян. А если говорить о контактах в других областях, в настоящий момент я очень плотно занимаюсь темой искусства литературного перевода. Великой, без преувеличения скажу, русской переводческой школой. Тема перевода как искусства, можно сказать, неподъемная, заранее как бы занудная, так что найти интересный ракурс ее подачи, а тем более средства для воплощения проекта, непросто. Единственное, что пока могу сказать: это будет полнометражный документальный фильм под рабочим названием «Подели мое сердце».
Фото из архива Альгиса Арлаускаса.