Главные новости Москвы
Москва
Март
2025

Мифы в новом формате: в Екатеринбурге покажут спектакль о Древней Руси

Премьера нового музыкально-драматического спектакля «Мифы и легенды Древней Руси» состоится в столице Урала 16 марта.

Проект реализуется при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, участии Благотворительного фонда актеров и Региональной молодежной лаборатории театра и фольклора Екатеринбурга.

Форма готовящегося спектакля не совсем обычна. Создатели проекта выбрали мультижанровый формат, который объединит элементы площадного театра времён скоморохов, обрядовой культуры в инсценировке фолк-группы «Солнцеворот», современного видео-арта по мотивам палехского искусства. В спектакле прозвучит народная музыка в исполнении Уральского государственного русского оркестра. Сюжетной основой постановки стали мифы и легенды древней Руси.

Как идет подготовка спектакля и в чем творческая задача его создателей, «Культуре» рассказали актеры Максим Линников и Сергей Чонишвили.

–– Само это словосочетание – мифы и легенды – наводит на мысль о Древней Греции и Риме. Но здесь это — «Мифы и легенды Древней Руси». Как возникла идея обратиться к этой теме?

Максим Линников: В том-то и дело, что именно греческие и римские мифы мы знаем зачастую лучше собственных! А ведь русские сказки, придания, обряды – всё это лежит в основе нашей культуры, наших корней. Это то, что слушали и рассказывали наши предки и прародители. Что несет собой русский эпос, какие смыслы в нем содержатся? Познакомить, напомнить зрителям о фольклоре, в котором заложен наш культурный код, наверно, и есть одна из целей нашего проекта. Здорово, что такие проекты поддерживаются государством.

Сергей Чонишвили: Я бы не обольщался на счет наших современников. Думаю, что и о Греции и Риме они имеют довольно смутное представление. Разве что только как о географических точках. Собственно и творчество более позднего времени многие знают не очень хорошо. Спросите наших сограждан – кто такой Федор Сологуб? Или попросите назвать несколько десятков произведений Пушкина, который, как известно, «наше все» – и вряд ли вы услышите грамотный ответ. Специалисты говорят, что эпос древних народов во многом повторяет друг друга, что есть что-то общее, что древние народы пропускали через свое сознание. Но о русском мифе мы не знаем практически ничего. И если в этом спектакле мы закинем какое-то новое зерно знания, заинтересуем хотя бы одного-двух человек в зале, то это будет уже здорово. Это значит, что в дальнейшем человек может узнать больше.

– Как вы пришли в этот проект? И в каком качестве вы принимаете в нем участие?

М.Л.: Я являюсь художественным руководителем этого проекта, но кроме этого буду участвовать в нём как актёр. Изначально у меня было желание сделать что-то совместно с Русским оркестром, и даже возникали некоторые мысли по поводу материала. Но более конкретные идеи возникли после встречи с Олегом Тополянским, режиссером спектакля. С Олегом мы решили взять за основу неадаптированные русские сказки, придумали название, и я попросил сценариста Владимира Зуева написать сценарий. Хотелось, чтобы сказки рассказывались в контексте некой истории, которая бы все связывала. Я предложил сюжетный ход, и началась работа. Володя писал и присылал варианты, а мы с Олегом читали и озвучивали свои пожелания. Когда сценарий был готов, провели кастинг и начали готовиться непосредственно к постановке.

С.Ч.: На проект меня пригласил Максим, и я сразу сказал – да! Знаю Максима как прекрасного партнера (мы вместе работали в одном спектакле в Театре Наций) и прекрасного человека. И это уже на уровне профессионального братства – на такие предложения можно только соглашаться. В спектакле я играю роль карусельного деда.

– То, что в спектакле будут принимать участие не только актеры, но целые музыкальные коллективы, включая оркестр, каким-то образом повиляло на выбор площадки?

М.Л.: Премьера спектакля пройдёт в Уральском Центре народного творчества имени Е.П. Родыгина. Выбор площадки обусловлен тем, что там базируется Уральский Государственный русский оркестр под управлением главного дирижёра и художественного руководителя Павла Васильева. Участие такого мощного коллектива в нашей постановке сложно переоценить.

— Сложно ли было найти актеров на главные роли? Какие требования вы предъявляли?

М.Л.: Еще на начальном этапе я знал, что позову на одну из главных ролей Сергея. Он великолепный актёр и, безусловно, один из лучших рассказчиков в нашей стране. Знаю его давно и ценю нашу дружбу. Что касается остальных участников, то я также изначально знал, что в спектакле примут участие студенты ЕГТИ, которым мы по традиции даём возможность получить интересный и, думаю, очень полезный опыт. Ещё в актёрский состав проекта вошли Василина Маковцева и Илья Порошин. Все — настоящие профессионалы с большим послужным списком ролей. Что касается вокала —ответственность целиком и полностью лежит на Анастасии Ведерниковой и её фолк-группе «Солнцеворот», которой я полностью доверяю. Очень рад, что они с нами!

– Во время подготовки сценария, репетиций вам удалось понять то время и характеры его людей?

М.Л.: С этим все обстоит так же, как в любые другие времена. Человеческие характеры, страсти, а зачастую и пороки – все это существовало и тогда, и сейчас. Это же лежит и в основе любой драматургии. Особенностью, пожалуй, можно считать некоторую долю суеверий, которые в те времена были особенно сильны. Всё это отражено в персонажах и самой сюжетной истории.

С.Ч.: О характерах главных и не главных героев я ничего говорить не буду. Нет ничего хуже, чем объяснять, что ты хотел бы сыграть или сыграл. Пусть выводы делает зритель. Говорят же – публика голосует ногами. Если ей будет интересно, она придет на наш спектакль, и может быть, ни один раз.

— Если спектакль пройдет с успехом, планируете показать его в других городах?

М.Л.: Планы есть, но говорить об этом пока рано. Для начала надо сыграть премьеру и, как говорится, вынести эту историю на суд зрителя.

– Правда ли, что основные репетиции у вас проходят онлайн? И только на финальном этапе вы будете репетировать очно?

С.Ч.: До репетиций была большая работа со сценарием. Когда я увидел пьесу, мне показалось, что ее надо ужать, сделать более лаконичной, компактной. Иначе публике будет сложно воспринять все представленное. Этим часто грешат спектакли: постановщики и труппа стараются вылить на зрителя все свои возможности.

М.Л.: К сожалению, репетиций у нас запланировано значительно меньше, чем нам хотелось бы. Но в этом тоже есть определённый вызов и азарт. У нас большая, прекрасная и профессиональная команда, и есть всё для того, чтобы проект получился ярким и интересным. Так что ждём всех на премьере! А для тех, кто не сможет присутствовать в зале, предусмотрена прямая трансляция спектакля. 

На фотографиях: "Битва на реке Немиге" Миниатюра из Радзивилловской летописи. (На анонсе) Аполлинарий Васнецов "Деревянный город. Москва XIV века", 1917, Государственная Третьяковская галерея.