Ученый из Бурятии написал песню, посвященную российским женщинам
Житель Бурятии написал песню, посвященную российским женщинам, а также землякам. Автор этого произведения – из села Кудара-Сомон Кяхтинского района. Сейчас он трудится в Улан-Удэ.
Песня пронизана любовью и уважением к прекрасной половине человечества, их силе и мудрости. Она отражает их труд и заботу о родных, вдохновляя всех на новые свершения.
«Автор – не только преуспевающий доцент и кандидат технических наук, но и лучший ученый Бурятии, автор более 100 научных статей и научных проектов. Его вклад в науку неоценим, а теперь он решил создать что-то особенное для своих земляков», - отметили в районной администрации.
Каждый куплет – эпоха (послевоенный подъём, БАМ, 90-е/современность), припев усиливает лейтмотив жертвенности и связи с защитниками. В финале – обобщение роли женщин через метафоры вечности и стихии.
Куплет 1
Сквозь пепел войн, сквозь боль утрат,
Они страну с земли подняли.
Их хлебом пахли города,
Где руки женские сверкали.
Припев
Российские женщины – в глазах броня,
Их стойкость – песня сквозь года.
Любовь, как знамя, держат в руках,
Пока их мужья – на передних рядах.
Куплет 2
БАМ вплел в метели их следы,
Стальные нити сквозь тайгу.
Они согрели рельсов льды,
Чтоб жизнь взошла на берегу.
Припев
Российские женщины – в глазах броня,
Их стойкость – песня сквозь года.
Любовь, как знамя, держат в руках,
Пока их мужья – на передних рядах.
Куплет 3
А в девяностых, сквозь гул разлук,
Они детей взрастили в бой.
Теперь опять в строю они стоят –
Защитой вновь России молодой.
Припев
Российские женщины – в глазах броня,
Их стойкость – песня сквозь года.
Любовь, как знамя, держат в руках,
Пока их мужья – на передних рядах.
Им слава – тем, кто мир спасал,
Кто в сердце вечность пронесёт.
Вы – русский дух, вы – вечный шквал,
Вы – наша сила, вы – оплот.