Старинные книги стали карточками для коллекции
Национальная библиотека Республики Бурятия выпустила серию уникальных карточек с иллюстрациями из библиотечных архивов. В работе использовались Буквари и книги для чтения 30-х годов.
Карточками стали страницы из Букваря (1934) и Книги для чтения (1933), журнала «Культурная революция» (1928) и Букваря (1927) Д. Банзаракшина. Эти книги на старомонгольском и латинизированном бурятском рассказывают о быте и жизни людей, живших около ста лет назад. Здесь и читающая девочка на обложке букваря, и слова о важности дружбы, и история о «вредных людях, которые не хотят учиться грамоте».
Книги для этого проекта отбирали совместно с Центром обязательного экземпляра национальных и краеведческих документов. Над визуальным оформлением коллекции работал дизайнер Аюр Халтуев, а студия каллиграфии «Титэм-Арт» помогла перевести тексты со старомонгольского. «Мне кажется, это очень интересно и полезно. Передаются знания о наших предках, ведь мало кто знает о том, что раньше пользовались старомонгольским письмом и латиницей. Люблю такие проекты», — отметил преподаватель монгольской письменности студии «Титэм Арт» Арюна Булгутова.
Как отмечают в Национальной библиотеке, карточки можно коллекционировать в специальных альбомах, положить под чехол телефона, носить как закладку, дарить их или обмениваться ими и просто сохранить на память. Карточек нет в продаже: получить их можно, участвуя в различных активностях учреждения, посещая встречи и мероприятия. Всего для читателей подготовили 30 наборов из 10 иллюстраций. Тем, кто соберет всю коллекцию, библиотека подарит мерч и эксклюзивный читательский билет. Свои карточки уже получили первые в новом году читатели библиотеки и участники Книжного клуба «Мур».