Теперь Яндекс Браузер при переводе видео с ин.яза передаёт оригинальные голоса и интонации
Яндекс Браузер получил обновление функции перевода видео во время просмотра
Яндекс Браузер запустил новую технологию перевода видео, которая делает англоязычные ролики максимально похожими на оригинал. Нейросети анализируют голос, интонации и тембр героев видео, а затем воспроизводят их на русском языке, сохраняя естественность звучания. Разработчики обучили модель на сотнях тысяч аудиопримеров, что позволило достичь высокой точности передачи эмоций и особенностей речи.
Новый перевод особенно впечатляет в роликах, где важна речь участников — выступлениях, скетчах и публичных заявлениях. Теперь герои видео звучат так, словно сами говорят по-русски. В дополнение к этому, модель на основе YandexGPT не только учитывает стилистику речи, но и точнее передаёт её смысл, делая перевод более естественным. По результатам международного тестирования DiBiMT, эта технология признана лидером среди аналогов по качеству перевода с английского на русский.
Функция перевода уже доступна для роликов на YouTube, VK Видео, Дзене, Rutube и в поиске Яндекса. Активировать её могут все, кто вошёл в аккаунт через Яндекс ID. Переключение на переведённый звук происходит через панель управления, которая появляется во время просмотра.