Srpska BIA i kosovsko tužilaštvo ćute na upite o hapšenju žene iz Severne Mitrovice zbog špijunaže
Tri dana nakon hapšenja ženske osobe iz srpske zajednice na severu Kosova pod inicijalima J.Đ. za "špijunažu", gotovo da nema nikakvih informacija o ovom slučaju.
Ono što se zna je da je J.Đ. meštanka Severne Mitrovice i zaposlena u OEBS-u (Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju) na Kosovu.
Dok pojedini kosovski mediji pišu da se radi o "špijunu" BIA-e, iz Bezbednosno informativne agencije Srbije ne odgovaraju na upite Radija Slobodna Evropa da potvrde ili demantuju ove špekulacije.
RSE je više detalja o ovom slučaju pokušao da dobije i iz Specijalnog tužilaštva Kosova, te preko advokata uhapšene, Predraga Miljkovića, ali bezuspešno.
Iz policije Kosova su samo kratko potvrdili da je osoba osumnjičena za "špijunažu" uhapšena 28. februara na prelazu Jarinje na severu Kosova po nalogu Specijalnog tužilaštva ali da nemaju druge podatke.
Specijalno tužilaštvo je 28. februara takođe saopštilo da je uhapšena osoba za špijunažu, te da Krivični zakonik predviđa najmanje pet godina zatvora za osobe koje se bave špijunažom, ili one koji prikupljaju podatke za stranu obaveštajnu službu ili na bilo koji drugi način pomažu u radu te službe.
Iz ove misije OEBS-a na Kosovu su 2. marta saopštili da su primili k znanju pisanje medija o pritvaranju njihovog člana, te da su u kontaktu sa advokatom.
"Iako misija ne može da komentariše ovaj slučaj zbog istrage koja je u toku, ostaje posvećena saradnji sa nadležnim organima", saopštili su iz OEBS-a uz napomenu da su u kontaktu sa relevantnim institucijama i Sekretarijatom OEBS-a u Beču kako bi se osiguralo "poštovanje propisanog procesa".
RSE se obratio misiji OEBS na Kosovu sa upitom na kojoj je tačno poziciji zaposlena J.Đ., koliko dugo je član misije, te da li vrše bezbednosne provere za svoje radnike. Međutim, odgovor nije stigao.
Održano ročište zatvoreno za javnost
Ročište na kome je J.Đ. određen jednomesečni pritvor održano je 2. marta ispred Osnovnog suda u Prištini ali nije bilo otvoreno za javnost.
Potom je sud saopštio da postoji "osnovana sumnja da je J.Đ. počinila krivično delo špijunaža u saizvršilaštvu", a da joj je mera pritvora određena jer postoji opasnost da bi mogla da pobegne, utiče na svedoke, ponovi isto krivično delo ili izvrši druga krivična dela pod istim ili težim okolnostima.
"Sud smatra da je težina krivičnog dela teške prirode, te da je određivanje istražnog pritvora neophodna mera u ovom krivičnom predmetu i da bi svaka druga mera bila nedovoljna za uspešno sprovođenje krivičnog postupka", navodi se usaopštenju suda.
Na hapšenje J.Đ. nisu reagovale institucije Srbije, iako je do sada bila praksa da se nakon bilo kog hapšenja Srba na Kosovu, uključujući ona za "terorizam" ili "rušenje ustavnog poretka", oglasi Kancelarija za Kosovo u Vladi Srbije.
Takođe, nije se oglasila ni Srpska lista, najveća partija Srba na Kosovu koja ima podršku zvaničnog Beograda.
Ranije optužbe za saradnju sa BIA
Inače, hapšenje J.Đ. se dogodilo isti dan kada ministar unutrašnjih poslova Kosova Dželjalj Svečlja (Xhelal Svecla) saopštio da je u akciji na teritoriji opštine Leposavić zaplenjena vojna uniforma, oružje i municija, te da iza svega stoje pripadnici organizacije Civilna zaštita, koju je Vlada Kosova proglasila terorističkom.
Specijalno tužilaštvo Kosova je 20. februara podiglo optužnicu protiv dve osobe pod inicijalima B.Š (B.SH) i M.Ć (M.Q) zbog sumnje da su počinili krivično delo špijunaža.
Lokalni mediji na Kosovu su preneli da se radi o kosovskim Albancima povezanim sa srpskim organima, odnosno Bezbednosno-informativnom agencijom Srbije (BIA).
Iz BIA-e su međutim demantovali bilo kakvu povezanost sa uhapšenima na Kosovu, te dodali da je reč o "pokušaju plasiranja lažnih vesti" od strane Prištine.
Ono što se zna je da je J.Đ. meštanka Severne Mitrovice i zaposlena u OEBS-u (Organizacija za evropsku bezbednost i saradnju) na Kosovu.
Dok pojedini kosovski mediji pišu da se radi o "špijunu" BIA-e, iz Bezbednosno informativne agencije Srbije ne odgovaraju na upite Radija Slobodna Evropa da potvrde ili demantuju ove špekulacije.
RSE je više detalja o ovom slučaju pokušao da dobije i iz Specijalnog tužilaštva Kosova, te preko advokata uhapšene, Predraga Miljkovića, ali bezuspešno.
Iz policije Kosova su samo kratko potvrdili da je osoba osumnjičena za "špijunažu" uhapšena 28. februara na prelazu Jarinje na severu Kosova po nalogu Specijalnog tužilaštva ali da nemaju druge podatke.
Specijalno tužilaštvo je 28. februara takođe saopštilo da je uhapšena osoba za špijunažu, te da Krivični zakonik predviđa najmanje pet godina zatvora za osobe koje se bave špijunažom, ili one koji prikupljaju podatke za stranu obaveštajnu službu ili na bilo koji drugi način pomažu u radu te službe.
Iz ove misije OEBS-a na Kosovu su 2. marta saopštili da su primili k znanju pisanje medija o pritvaranju njihovog člana, te da su u kontaktu sa advokatom.
"Iako misija ne može da komentariše ovaj slučaj zbog istrage koja je u toku, ostaje posvećena saradnji sa nadležnim organima", saopštili su iz OEBS-a uz napomenu da su u kontaktu sa relevantnim institucijama i Sekretarijatom OEBS-a u Beču kako bi se osiguralo "poštovanje propisanog procesa".
RSE se obratio misiji OEBS na Kosovu sa upitom na kojoj je tačno poziciji zaposlena J.Đ., koliko dugo je član misije, te da li vrše bezbednosne provere za svoje radnike. Međutim, odgovor nije stigao.
Održano ročište zatvoreno za javnost
Ročište na kome je J.Đ. određen jednomesečni pritvor održano je 2. marta ispred Osnovnog suda u Prištini ali nije bilo otvoreno za javnost.
Potom je sud saopštio da postoji "osnovana sumnja da je J.Đ. počinila krivično delo špijunaža u saizvršilaštvu", a da joj je mera pritvora određena jer postoji opasnost da bi mogla da pobegne, utiče na svedoke, ponovi isto krivično delo ili izvrši druga krivična dela pod istim ili težim okolnostima.
"Sud smatra da je težina krivičnog dela teške prirode, te da je određivanje istražnog pritvora neophodna mera u ovom krivičnom predmetu i da bi svaka druga mera bila nedovoljna za uspešno sprovođenje krivičnog postupka", navodi se usaopštenju suda.
Na hapšenje J.Đ. nisu reagovale institucije Srbije, iako je do sada bila praksa da se nakon bilo kog hapšenja Srba na Kosovu, uključujući ona za "terorizam" ili "rušenje ustavnog poretka", oglasi Kancelarija za Kosovo u Vladi Srbije.
Takođe, nije se oglasila ni Srpska lista, najveća partija Srba na Kosovu koja ima podršku zvaničnog Beograda.
Ranije optužbe za saradnju sa BIA
Inače, hapšenje J.Đ. se dogodilo isti dan kada ministar unutrašnjih poslova Kosova Dželjalj Svečlja (Xhelal Svecla) saopštio da je u akciji na teritoriji opštine Leposavić zaplenjena vojna uniforma, oružje i municija, te da iza svega stoje pripadnici organizacije Civilna zaštita, koju je Vlada Kosova proglasila terorističkom.
Specijalno tužilaštvo Kosova je 20. februara podiglo optužnicu protiv dve osobe pod inicijalima B.Š (B.SH) i M.Ć (M.Q) zbog sumnje da su počinili krivično delo špijunaža.
Lokalni mediji na Kosovu su preneli da se radi o kosovskim Albancima povezanim sa srpskim organima, odnosno Bezbednosno-informativnom agencijom Srbije (BIA).
Iz BIA-e su međutim demantovali bilo kakvu povezanost sa uhapšenima na Kosovu, te dodali da je reč o "pokušaju plasiranja lažnih vesti" od strane Prištine.